Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Style De Ma Mémoire
Der Stil Meiner Erinnerung
Tous
les
souvenirs
de
ma
vie
Alle
Erinnerungen
meines
Lebens
Me
font
penser
à
deux
filles
Lassen
mich
an
zwei
Frauen
denken
Et
au
parfum
de
l'amour
Und
an
den
Duft
der
Liebe
Je
soutenais
dans
mes
bras
Ich
hielt
in
meinen
Armen
Ses
cuisses
Ihre
Schenkel
Et
à
la
racine
de
mon
nez
Und
an
meiner
Nasenwurzel
Il
y
a
l'odeur
de
l'été
Ist
der
Geruch
des
Sommers
Elle
a
été
maîtresse
de
ma
vie
Sie
war
die
Herrin
meines
Lebens
Et
il
y
a
encore
Und
da
ist
noch
Qui
rôde
dans
ma
chambre
Der
in
meinem
Zimmer
umherstreift
C'est
comme
une
danse
Es
ist
wie
ein
Tanz
Qui
ne
s'arrête
pas
Der
nicht
aufhört
Tous
les
souvenirs
de
ma
vie
Alle
Erinnerungen
meines
Lebens
Me
font
penser
à
deux
filles
Lassen
mich
an
zwei
Frauen
denken
Et
au
parfum
de
l'amour
Und
an
den
Duft
der
Liebe
De
l'autre
je
ne
peux
pas
parler
Von
der
anderen
kann
ich
nicht
sprechen
Elle
ne
m'a
jamais
dit
oui
Sie
hat
mir
nie
ja
gesagt
Ne
m'a
jamais
dit
non
Hat
mir
nie
nein
gesagt
Je
ne
sais
pas
son
prénom
Ich
kenne
ihren
Vornamen
nicht
Mais
si
son
parfum
m'effleurait
Aber
wenn
ihr
Duft
mich
streifen
würde
Je
fendrais
la
foule
Würde
ich
die
Menge
durchbrechen
Comme
un
cycliste
en
fuite
Wie
ein
flüchtender
Radfahrer
Mais
avec
l'avantage
Aber
mit
dem
Vorteil
Du
style
de
ma
mémoire
Des
Stils
meiner
Erinnerung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.