Lyrics and translation Avion Travel - Primo Amore
Che
c'era
vento
che
soffiava
in
cortile
Дул
ветер
во
дворе
- это
уже
известно
Ed
i
fiori
a
volare,
questo
già
si
sapeva
И
что
цветы
могут
летать
– это
тоже
хорошо
известно
Che
Carla
non
volesse
proprio
dormire,
ma
la
zia
lo
faceva
Карла
не
хотела
спать,
но
заставила
её
тетя
E
di
domenica
che
aria
festiva,
anche
se
non
estiva
В
воскресенье
праздничная
атмосфера,
хотя
это
не
лето
Carla
già
lo
sognava
di
uscire
con
un
elegante
vestito
Карла
мечтала
выйти
в
свет
в
красивом
платье
Per
alzare
la
lampo,
cerca
già
un
marito
Чтобы
поднять
крючок
на
платье,
ей
нужен
муж
E
con
un
salto
ha
fatto
rapido
il
volo
Одним
прыжком
она
быстро
взлетела
Dalla
stanza
di
sopra
sulla
paglia
e
il
fienile
Из
комнаты
наверху
на
сено
и
солому
Scappando
ha
perso
un
orecchino
di
strass
При
падении
она
потеряла
свою
стразовую
серьгу
L'allergia
starnutisce
e
il
suo
naso
patisce
Аллергия
на
сене
вызывает
чихание
и
страдания
La
zia
che
stava
tra
la
veglia
ed
il
R.E.M
Тетя,
находясь
между
бодрствованием
и
сном
Cusa
l'è
che
fa
beng
nella
stanza
di
fianco
Что
это
такое
стучит
в
соседней
комнате
Ha
inteso
un
grido
ed
un
vetro
infranto
Она
услышала
крик
и
разбитое
стекло
Carla
non
ha
mai
pianto,
Carla
non
ha
mai
pianto
Карла
никогда
не
плакала,
Карла
никогда
не
плакала
Han
chiamato
il
dottore,
stregone,
Позвали
доктора,
колдуна,
Magone,
mangione
che
fa
il
professore
Знахаря,
кутилу,
который
играет
профессора
Ha
tastato,
toccato,
auscultato,
bollato
e
persino
certificato
Он
осмотрел,
потрогал,
послушал,
поставил
отметку
и
даже
выдал
справку
Che
la
ragazza
è
certamente
illesa,
Что
девушка,
конечно
же,
здорова,
Fa
la
parte
offesa
perché
è
innamorata
Она
притворяется
обиженной,
потому
что
влюблена
E
fa
la
parte
della
fata
pretesa,
ambita
e
difesa
in
tutto
il
vicinato
И
играет
роль
избалованной
феи,
которую
все
жалеют
и
защищают
Lei
cerca
il
segno
che
diceva
la
mamma:
Она
ищет
знак,
о
котором
говорила
мама:
"Carla
non
farne
un
dramma,
che
l'amore
è
sorpresa"
"Карла,
не
устраивай
драму,
любовь
– это
неожиданность"
Ci
vuole
anche
una
discreta
pretesa,
Нужно
иметь
и
определённые
притязания,
Per
lo
più
è
una
spesa,
ma
l'amore
non
pesa
По
большей
части
это
расходы,
но
любовь
не
тяжела
Quanta
aria
che
c'era
per
aria
Какой
воздух
был
на
улице
Aria
primaverile,
ti
invita
ad
uscire
Весенний
воздух
зовёт
тебя
на
прогулку
Quanto
è
dolce
dormire
nel
mese
di
aprile
Как
сладко
спать
в
апреле
C'era
tanto
silenzio
in
cortile
Во
дворе
было
так
тихо
E
con
un
salto
ha
fatto
rapido
il
volo
И
одним
прыжком
она
быстро
взлетела
La
finestra
era
aperta
proprio
sopra
il
fienile
Окно
было
открыто
прямо
над
соломой
Cercava
un
segno
del
suo
primo
amore
Она
искала
знак
своей
первой
любви
Nell'odore
di
aprile,
Carla
salta
in
cortile
В
апрельском
аромате
Карла
выбегает
во
двор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Domenico Ciaramella, Mario Tronco, Ferruccio Badanelli Donati Spinetti, Giuseppe Francesco Servillo
Attention! Feel free to leave feedback.