Avion Travel - Vivere forte - translation of the lyrics into German

Vivere forte - Avion Traveltranslation in German




Vivere forte
Stark leben
Fare l'amore proprio con te
Gerade mit dir Liebe machen
È un'occasione rara che
Ist eine seltene Gelegenheit, die
Non capita poi mai
Sich dann nie ergibt
Fra tante cose e il resto poi.
Zwischen so vielen Dingen und dem Rest dann.
Poi lentamente ti spoglierai
Dann wirst du dich langsam ausziehen
Guardando fuori il tempo che
Während du nach draußen auf das Wetter schaust, das
Ci agita così
Uns so aufwühlt
Come le foglie, vieni qui.
Wie die Blätter, komm her.
Vivere forte, morire un po' vivendo
Stark leben, ein wenig sterben beim Leben
È quello che mi hai chiesto
Ist das, was du von mir verlangt hast
Ridendo un po' piangendo
Lachend, ein wenig weinend
Perciò me l'hai promesso
Deshalb hast du es mir versprochen
Se tutto sta finendo...
Wenn alles zu Ende geht...
...non lo nasconderai...
...wirst du es nicht verbergen...
Scopriamo un po' di te e di me
Entdecken wir ein wenig von dir und von mir
Quello che non si è detto mai
Das, was nie gesagt wurde
Io ci scommetterei che
Ich würde darauf wetten, dass
Non saranno solo guai
Es nicht nur Ärger sein wird
Poi dolcemente ti toccherò
Dann werde ich dich sanft berühren
Come una cosa, ora che
Wie eine Sache, jetzt, da
Mi agita perché solo con te
Es mich aufwühlt, weil nur mit dir
Mi sembra che...
Es mir scheint, dass...
Vivere forte, morire un po' vivendo
Stark leben, ein wenig sterben beim Leben
È quello che mi dai
Ist das, was du mir gibst
Ridendo un po' piangendo
Lachend, ein wenig weinend
Perciò me l'hai promesso
Deshalb hast du es mir versprochen
Se tutto sta finendo
Wenn alles zu Ende geht
...non lo nasconderai...
...wirst du es nicht verbergen...
Vivere forte, morire un po' vivendo
Stark leben, ein wenig sterben beim Leben
È quello che mi dai
Ist das, was du mir gibst
Ridendo un po' piangendo
Lachend, ein wenig weinend
Perciò me l'hai promesso
Deshalb hast du es mir versprochen
Se tutto sta finendo
Wenn alles zu Ende geht
...non lo nasconderai...
...wirst du es nicht verbergen...
Non lo nasconderai.
Du wirst es nicht verbergen.
No, no, no, no, non lo nasconderai
Nein, nein, nein, nein, du wirst es nicht verbergen
No, no, no, no, non lo nasconderai...
Nein, nein, nein, nein, du wirst es nicht verbergen...





Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Domenico Ciaramella, Mario Tronco, Ferruccio Badanelli Donati Spinetti, Giuseppe Francesco Servillo


Attention! Feel free to leave feedback.