Aviões do Forró - Doi Quando a Gente Quebra a Cara (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aviões do Forró - Doi Quando a Gente Quebra a Cara (Ao Vivo)




Doi Quando a Gente Quebra a Cara (Ao Vivo)
Больно, когда разбиваешь сердце (Ao Vivo)
Dói, dói, dói quando a gente quebra cara
Больно, больно, больно, когда разбиваешь сердце
Ninguém segura o coração que quer amar
Никто не удержит сердце, которое хочет любить
Louco alucinado de prazer...
Безумное, опьяненное удовольствием...
Levei a sério mas você quis brincar comigo
Я отнеслась серьезно, а ты просто хотел поиграть со мной
Machucou meu coração
Ранил мое сердце
Fiquei de graça feito um louco cego sem juízo
Осталась ни с чем, как безумная слепая, потерявшая рассудок
E sofri na sua mão
И страдала от тебя
Entrei com tudo sem pensar que de repente
Я бросилась в омут с головой, не думая, что внезапно
Tudo pode ter um fim
Всему может прийти конец
E mergulhando de cabeça
И погрузившись с головой
Me entreguei pra quem nunca gostou de mim
Отдалась тому, кто никогда меня не любил
Agora você vem degonsa, carinhosa
Теперь ты приходишь такой наглый, ласковый
Vem fazendo charminho pra me derrubar
Строишь из себя очаровашку, чтобы меня сбить с ног
Desculpe meu amor agora estou em outra
Извини, милый, но я теперь с другим
Dei todo o meu amor e você jogou fora
Я отдала тебе всю свою любовь, а ты ее выбросил
Mergulhei nos mares dessa solidão
Я погрузилась в море одиночества
Desculpe, mass não vou te dar mais uma vez meu coração!
Прости, но я больше не отдам тебе свое сердце!
Dói, dói, dói quando a gente quebra a cara
Больно, больно, больно, когда разбиваешь сердце
Ninguém segura o coração que quer amar
Никто не удержит сердце, которое хочет любить
Louco alucinado de prazer
Безумное, опьяненное удовольствием
Dói, dói, dói quando a gente quebra a cara
Больно, больно, больно, когда разбиваешь сердце
E sofre tanto sem remédio pra curar
И так страдаешь, без лекарства, чтобы исцелить
A dor de amar alguém que te fez sofrer
Боль от любви к тому, кто причинил тебе только страдания





Writer(s): edu luppa


Attention! Feel free to leave feedback.