Aviões do Forró - Quem Ama Cuida - translation of the lyrics into Russian

Quem Ama Cuida - Aviões do Forrótranslation in Russian




Quem Ama Cuida
Кто любит, тот заботится
Não ligue se eu lhe perguntar
Не звони, если я спрошу,
Nem se estressar se eu quiser saber
Не раздражайся, если я захочу узнать,
Com quem, aonde você
С кем, где ты находишься,
Que hora vai voltar e o que vai fazer
Во сколько вернёшься и что будешь делать.
Não pegando no seu
Я не придираюсь к тебе,
É que quando a gente quer, a gente vai à luta
Просто когда мы чего-то хотим, мы боремся за это.
Mas não desligue o celular, eu vou te rastrear
Но не отключай телефон, я буду тебя отслеживать,
Porque quem ama cuida
Потому что кто любит, тот заботится.
Bora, avião!
Давай, самолёт!
É, Aviões, faça como eu
Эй, Самолёты, делайте как я,
Quem ama cuida! Ai!
Кто любит, тот заботится! Ай!
Não ligue se eu lhe perguntar
Не звони, если я спрошу,
Nem se estressar se eu quiser saber
Не раздражайся, если я захочу узнать,
Com quem, aonde você
С кем, где ты находишься,
Que hora vai voltar e o que vai fazer
Во сколько вернёшься и что будешь делать.
Não pegando no seu
Я не придираюсь к тебе,
É que quando a gente quer, a gente vai à luta
Просто когда мы чего-то хотим, мы боремся за это.
Mas não desligue o celular, eu vou te rastrear
Но не отключай телефон, я буду тебя отслеживать,
Porque quem ama cuida
Потому что кто любит, тот заботится.
Ei, não é ciúme, eu confio em você
Эй, это не ревность, я тебе доверяю,
E vou sempre onde você tiver
И я всегда буду там, где ты.
E mesmo estando ausente
И даже находясь вдали,
Eu vou estar presente toda hora que você quiser
Я буду рядом каждый раз, когда ты захочешь.
Se me chamar eu vou e se for pra fazer amor
Если позовёшь, я приду, а если нужно заняться любовью,
Eu largo tudo, tudo e vou à luta
Я брошу всё, всё и буду бороться за это.
Mas não desligue o celular, eu vou te rastrear
Но не отключай телефон, я буду тебя отслеживать,
Porque quem ama cuida
Потому что кто любит, тот заботится.
Eu vou cuidar de você
Я буду заботиться о тебе
Todo dia, toda hora e a todo momento
Каждый день, каждый час и каждое мгновение.
Você jamais vai duvidar do meu sentimento
Ты никогда не усомнишься в моих чувствах.
É de dar inveja um amor assim
Такой любви можно позавидовать.
Eu vou cuidar de você
Я буду заботиться о тебе
Todo dia, toda hora e a todo momento
Каждый день, каждый час и каждое мгновение.
Eu sou capaz de ler até seu pensamento
Я способен даже читать твои мысли,
pra saber se pensando em mim
Только чтобы знать, думаешь ли ты обо мне.
É Aviões, quem ama cuida, hein
Это Самолёты, кто любит, тот заботится, да?
Vai, vai
Давай, давай.
Ei, não ligue se eu lhe perguntar
Эй, не звони, если я спрошу,
Nem se estressar se eu quiser saber
Не раздражайся, если я захочу узнать,
Com quem, aonde você
С кем, где ты находишься,
Que hora vai voltar e o que vai fazer
Во сколько вернёшься и что будешь делать.
Não pegando no seu
Я не придираюсь к тебе,
É que quando a gente quer, a gente vai à luta
Просто когда мы чего-то хотим, мы боремся за это.
Mas não desligue o celular, eu vou te rastrear
Но не отключай телефон, я буду тебя отслеживать,
Porque quem ama cuida
Потому что кто любит, тот заботится.
Ei, não é ciúme, eu confio em você
Эй, это не ревность, я тебе доверяю,
E vou sempre onde você tiver
И я всегда буду там, где ты.
E mesmo estando ausente
И даже находясь вдали,
Eu vou estar presente toda hora que você quiser
Я буду рядом каждый раз, когда ты захочешь.
Se me chamar eu vou e se for pra fazer amor
Если позовёшь, я приду, а если нужно заняться любовью,
Eu largo tudo, tudo e vou à luta
Я брошу всё, всё и буду бороться за это.
Mas não desligue o celular, eu vou te rastrear
Но не отключай телефон, я буду тебя отслеживать,
Porque quem ama cuida
Потому что кто любит, тот заботится.
Eu vou cuidar de você
Я буду заботиться о тебе
Todo dia, toda hora e a todo momento
Каждый день, каждый час и каждое мгновение.
Você jamais vai duvidar do meu sentimento
Ты никогда не усомнишься в моих чувствах.
É de dar inveja um amor assim
Такой любви можно позавидовать.
Eu vou cuidar de você
Я буду заботиться о тебе
Todo dia, toda hora e a todo momento
Каждый день, каждый час и каждое мгновение.
Eu sou capaz de ler até seu pensamento
Я способен даже читать твои мысли,
pra saber se pensando em mim
Только чтобы знать, думаешь ли ты обо мне.
Eu vou cuidar de você
Я буду заботиться о тебе
Todo dia, toda hora e a todo momento
Каждый день, каждый час и каждое мгновение.
Você jamais vai duvidar do meu sentimento
Ты никогда не усомнишься в моих чувствах.
É de dar inveja um amor assim
Такой любви можно позавидовать.
Eu vou cuidar de você
Я буду заботиться о тебе
Todo dia, toda hora e a todo momento
Каждый день, каждый час и каждое мгновение.
Eu sou capaz de ler até seu pensamento
Я способен даже читать твои мысли,
pra saber se pensando em mim
Только чтобы знать, думаешь ли ты обо мне.
Lalaiá laiá laiá
Ля-ля-ля ля-ля ля-ля
pra saber se pensando em mim
Только чтобы знать, думаешь ли ты обо мне.
Lalaiá laiá laiá
Ля-ля-ля ля-ля ля-ля
pra saber se pensando em mim, oh
Только чтобы знать, думаешь ли ты обо мне, о.






Attention! Feel free to leave feedback.