Avocyn - Lonely Crown - translation of the lyrics into German

Lonely Crown - Avocyntranslation in German




Lonely Crown
Einsame Krone
Descend to the icy depths
Steige hinab in die eisigen Tiefen
Of Nifelheim
Von Niflheim
Far to the north in the underground
Weit im Norden, im Untergrund
Frozen in darkness she is bound
Gefroren in Dunkelheit ist sie gebunden
Of ice and sorrow she is lord
Aus Eis und Trauer ist sie Herrin
Of the realm and the home
Des Reiches und der Heimat
Of the dead sick Nord
Der toten, kranken Nordmänner
Hidden deep where we all must go
Versteckt in der Tiefe, wohin wir alle gehen müssen
Is the land of the dead in the ice and snow
Ist das Land der Toten in Eis und Schnee
As she fell
Als sie fiel
Broken and scarred
Zerbrochen und vernarbt
One half is normal the other is death
Eine Hälfte ist normal, die andere ist Tod
Crippled by judgment undeserved
Verkrüppelt durch ungerechtes Urteil
The fiend was created
Wurde das Ungeheuer erschaffen
To govern the void
Um die Leere zu regieren
Thrown from the halls
Verstoßen aus den Hallen
Is the queen of twilight
Ist die Königin der Dämmerung
When we all die
Wenn wir alle sterben
She will claim our souls
Wird sie unsere Seelen beanspruchen
Hel, goddess of the underground Mistress of the void
Hel, Göttin des Untergrunds, Herrin der Leere
Hel, sovereign of the mortal soul Bound with her lonely crown
Hel, Herrscherin der sterblichen Seele, gebunden mit ihrer einsamen Krone
Done nothing wrong
Hat nichts Falsches getan
She was thrown
Sie wurde dennoch
Nonetheless from halls of Asgard
Aus den Hallen Asgards geworfen
Monster in the eye of the Allfather
Ein Monster in den Augen des Allvaters
With spiteful discrimination tossed
Mit gehässiger Diskriminierung verstoßen
To rule the frozen wasteland
Um die gefrorene Einöde zu beherrschen
Of the dead and hopeless
Der Toten und Hoffnungslosen
As she fell
Als sie fiel
Broken and scarred
Zerbrochen und vernarbt
One half is normal the other is death
Eine Hälfte ist normal, die andere ist Tod
Crippled by judgment undeserved
Verkrüppelt durch ein ungerechtes Urteil
The fiend was created
Wurde das Ungeheuer erschaffen
To govern the void
Um die Leere zu regieren
Mother of the sick
Mutter der Kranken
And the broken
Und der Zerbrochenen
Scarred by her fall
Gezeichnet von ihrem Fall
As she takes her crown
Als sie ihre Krone nimmt
Hel, goddess of the underground Mistress of the void
Hel, Göttin des Untergrunds, Herrin der Leere
Hel, sovereign of the mortal soul Bound with her lonely crown
Hel, Herrscherin der sterblichen Seele, gebunden mit ihrer einsamen Krone
Who is at fault
Wer ist schuld
Who shall we blame
Wen sollen wir beschuldigen
Locked in the kingdom
Eingeschlossen im Königreich
That shares her name
Das ihren Namen trägt
The pain of the wicked
Der Schmerz der Bösen
Is hers to dispense
Ist ihrer, um ihn zu verteilen
In the cold where the ice and snow Are immense
In der Kälte, wo Eis und Schnee unermesslich sind
Where there is no escape
Wo es kein Entkommen gibt
Shall she ever remain
Soll sie ewig verweilen
And the Allfather
Und der Allvater
Sent her to govern the frozen domain
Sandte sie, um das gefrorene Reich zu regieren
Descend
Steige hinab
Descend
Steige hinab
To the icy depths
In die eisigen Tiefen
Of Nifelheim
Von Niflheim
Hel, goddess of the underground Mistress of the void
Hel, Göttin des Untergrunds, Herrin der Leere
Hel, sovereign of the mortal soul Bound with her lonely crown
Hel, Herrscherin der sterblichen Seele, gebunden mit ihrer einsamen Krone





Writer(s): Aaron Secrist


Attention! Feel free to leave feedback.