Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard it all before
Hab alles schon gehört
Girl
i
love
it
when
your
arms
around
me
Mädchen,
ich
liebe
es,
wenn
deine
Arme
mich
umschlingen
Say
you
love
me
Sagst,
du
liebst
mich
But
I've
heard
it
all
before
(I
done
heard)
Aber
ich
hab
das
alles
schon
gehört
(Ich
hab's
gehört)
There's
nothing
left
in
store
(aint
nothing
left
in
store)
Da
ist
nichts
mehr
übrig
(ist
nichts
mehr
übrig)
Girl
i
love
it
when
your
arms
around
me
(na
na)
Mädchen,
ich
liebe
es,
wenn
deine
Arme
mich
umschlingen
(na
na)
Say
you
love
me
Sagst,
du
liebst
mich
But
I've
heard
it
all
before
(I
done
heard)
Aber
ich
hab
das
alles
schon
gehört
(Ich
hab's
gehört)
There's
nothing
left
in
store
(aint
nothing
left
in
store
Da
ist
nichts
mehr
übrig
(ist
nichts
mehr
übrig)
I
heard
it
all
before,
man
ive
seen
all
the
same
script
Ich
hab
alles
schon
gehört,
Mann,
ich
kenn
das
ganze
Drehbuch
Shorty
want
to
took
key
to
the
mind
I
ain't
picked
Kleine
will
den
Schlüssel
zum
Verstand,
den
ich
nicht
gegriffen
hab
Tryna
read
my
soul
like
a
page
that
I
ripped
Versucht
meine
Seele
zu
lesen
wie
'ne
Seite,
die
ich
rausriss
But
the
words
too
slick,
and
the
ink
don't
stick
Doch
die
Worte
sind
zu
glatt,
und
die
Tinte
hält
nicht
I
aint
talkin'
'bout
"open
up",
"let
me
in",
"don't
trip"
Ich
red
nicht
von
"mach
auf",
"lass
mich
rein",
"kein
Stress"
Buildin'
up
the
walls
like
a
mason
on
shift
Baue
Mauern
auf
wie
ein
Maurer
im
Schichtbetrieb
Heart
on
frooze
like
a
glacier
don't
slip
Herz
gefroren
wie
ein
Gletscher,
rutsch
nicht
aus
Had
to
go
cold
'fore
the
flame
got
lit
Musste
kalt
werden,
bevor
die
Flamme
zündete
Baby
i
dont
fix
what
you
dont
understand
Baby,
ich
reparier
nicht,
was
du
nicht
verstehst
Wanna
take
a
hammer
to
the
man
I
been
brandin'
Willst
einen
Hammer
an
den
Mann
nehmen,
den
ich
brandmarkte
Pop
a
lock
to
a
knock
then
im
a
tantrum
Knackst
ein
Schloss
an
einer
Tür,
dann
bin
ich
ein
Wutanfall
But
my
chest
got
codes
like
the
vaults
in
Atlantis
Doch
meine
Brust
hat
Codes
wie
die
Gewölbe
von
Atlantis
Click
click
nope
Klick
klick
nein
Move
too
swift,
like
a
ghost
in
the
mist
Beweg
mich
zu
flink,
wie
ein
Geist
im
Nebel
Truth
too
thick,
you
cant
fold
up'
my
fists
Wahrheit
zu
dick,
du
kannst
meine
Fäuste
nicht
falten
Soul
too
rich
but
i
sold
too
quick
Seele
zu
reich,
doch
ich
verkaufte
zu
schnell
Now
the
lease
on
my
love
got
a
whole
new
list
Jetzt
hat
der
Pachtvertrag
für
meine
Liebe
eine
ganz
neue
Liste
Don't
ask,
don't
try,
i
dont
try
to
beg
Frag
nicht,
versuch's
nicht,
ich
bettle
nicht
I
ain't
got
words
for
the
hurt
I
hid
Ich
hab
keine
Worte
für
den
Schmerz,
den
ich
verbarg
I
ain't
got
time
for
the
games
and
the
bids
Ich
hab
keine
Zeit
für
die
Spielchen
und
die
Gebote
She
ain't
got
space
in
my
head
for
a
quiz
Sie
hat
keinen
Platz
in
meinem
Kopf
für
ein
Quiz
"Why
you
never
tell
me
what
you
really
feel?"
"Warum
sagst
du
mir
nie,
was
du
wirklich
fühlst?"
"It
don't
sound
real
when
I
spill."
"Es
klingt
nicht
echt,
wenn
ich's
ausspuck."
"All
you
ever
do
is
dance
'round
the
real
deal."
"Alles,
was
du
tust,
ist
um
den
wahren
Deal
herumtanzen."
Girl
i
love
it
when
your
arms
around
me
Mädchen,
ich
liebe
es,
wenn
deine
Arme
mich
umschlingen
Say
you
love
me
Sagst,
du
liebst
mich
But
I've
heard
it
all
before
Aber
ich
hab
das
alles
schon
gehört
There's
nothing
left
in
store
(na
na)
Da
ist
nichts
mehr
übrig
(na
na)
And
I'll
be
running
Und
ich
werde
rennen
And
trying
for
your
love
Und
versuchen
für
deine
Liebe
(Ooo-ooo-oooooh)
(Ooo-ooo-oooooh)
For
your
love
Für
deine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wandile Ndlovu
Attention! Feel free to leave feedback.