Lyrics and translation Avril Lavigne - Birdie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
bird
locked
up
in
a
cage
called
love
Словно
птица,
запертая
в
клетке
под
названием
любовь
He
clipped
her
wings
when
she
was
born
to
fly
Он
подрезал
мне
крылья,
когда
я
родилась,
чтобы
летать
He
said,
"A
pretty
bird,
you
can't
sing
Он
сказал:
"Красивая
птичка,
ты
не
умеешь
петь,
But
I'll
buy
you
diamonds
and
ruby
rings"
Но
я
куплю
тебе
бриллианты
и
рубиновые
кольца"
Like
a
bird
locked
up
in
a
cage
Словно
птица,
запертая
в
клетке
And
how
can
I
escape
this
И
как
мне
сбежать
из
этого
Place
and
go
higher,
higher?
Места
и
взлететь
выше,
выше?
How
can
I
avoid
the
flames
from
your
fire,
fire?
Как
мне
избежать
пламени
твоего
огня,
огня?
And
oh,
you
can't
hold
me
down,
no
И
ох,
ты
не
можешь
удержать
меня,
нет
Oh,
you
can't
pull
me
down
Ох,
ты
не
можешь
сбить
меня
с
ног
So
birdie,
fly
away
(Higher,
higher)
Так
что,
пташка,
улетай
(Выше,
выше)
So
birdie,
fly
away
(Higher,
higher)
Так
что,
пташка,
улетай
(Выше,
выше)
So
birdie
fly
away
Так
что,
пташка,
улетай
I'm
tired
of
getting
lost
inside
this
maze
all
day
Я
устала
теряться
в
этом
лабиринте
целыми
днями
Your
twisted
words
are
getting
to
my
head
Твои
лживые
слова
лезут
мне
в
голову
I
say,
"And
no
more
glasses
and
seein'
stars
Я
говорю:
"Хватит
бокалов
и
звезд
в
глазах
And
no
more
bruises
and
battle
scars"
И
хватит
синяков
и
боевых
шрамов"
Like
a
bird
locked
up
in
a
cage
Словно
птица,
запертая
в
клетке
And
how
can
I
escape
this
И
как
мне
сбежать
из
этого
Place
and
go
higher,
higher?
Места
и
взлететь
выше,
выше?
How
can
I
avoid
the
flames
from
your
fire,
fire?
Как
мне
избежать
пламени
твоего
огня,
огня?
And
oh,
you
can't
hold
me
down,
no
И
ох,
ты
не
можешь
удержать
меня,
нет
Oh,
you
can't
pull
me
down
Ох,
ты
не
можешь
сбить
меня
с
ног
So
birdie,
fly
away
(Higher,
higher)
Так
что,
пташка,
улетай
(Выше,
выше)
So
birdie,
fly
away
(Higher,
higher)
Так
что,
пташка,
улетай
(Выше,
выше)
So
birdie,
fly
away
Так
что,
пташка,
улетай
I
ain't
your
prisoner
Я
не
твоя
пленница
You
can't
lock
me
up
no
more
Ты
больше
не
можешь
меня
запереть
I'll
show
you
what
I'm
worth
Я
покажу
тебе,
чего
я
стою
Take
back
what
I
deserve
Заберу
то,
что
мне
причитается
I
ain't
your
prisoner
Я
не
твоя
пленница
You
can't
chain
me
down
no
more
Ты
больше
не
можешь
сковать
меня
цепями
Goddamn,
it's
gonna
hurt
Черт
возьми,
будет
больно
So
fly
away,
little
bird
Так
что
улетай,
пташка
And
how
can
I
escape
this
И
как
мне
сбежать
из
этого
Place
and
go
higher,
higher?
Места
и
взлететь
выше,
выше?
How
can
I
avoid
the
flames
from
your
fire,
fire?
Как
мне
избежать
пламени
твоего
огня,
огня?
And
oh,
you
can't
hold
me
down,
no
И
ох,
ты
не
можешь
удержать
меня,
нет
Oh,
you
can't
pull
me
down
Ох,
ты
не
можешь
сбить
меня
с
ног
So
birdie,
fly
away
(Oh,
oh,
oh)
Так
что,
пташка,
улетай
(О,
о,
о)
Can
you
hear
me?
(Oh,
oh,
oh)
Ты
слышишь
меня?
(О,
о,
о)
Are
you
listenin'?
(Oh,
oh,
oh)
Ты
слушаешь?
(О,
о,
о)
Set
me
free,
set
me
free
(Oh,
oh,
oh)
Освободи
меня,
освободи
меня
(О,
о,
о)
Can
you
hear
me?
(Oh,
oh,
oh)
Ты
слышишь
меня?
(О,
о,
о)
Are
you
listenin'?
(Oh,
oh,
oh)
Ты
слушаешь?
(О,
о,
о)
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, AVRIL LAVIGNE
Attention! Feel free to leave feedback.