Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Of A Heartache
Bruch des Herzschmerzes
Oh,
come
on,
let's
go!
Oh,
komm
schon,
los!
Alright,
alright,
hey!
Okay,
okay,
hey!
Oh,
you
did
it
to
me
once,
you'll
do
it
to
me
twice
Oh,
du
hast
es
mir
einmal
angetan,
du
wirst
es
mir
ein
zweites
Mal
antun
I'm
not
in
the
mood
to
go
and
roll
the
dice
Ich
bin
nicht
in
der
Stimmung,
die
Würfel
rollen
zu
lassen
Dealt
a
hand,
you'll
never
understand
Ein
Blatt
ausgeteilt,
du
wirst
es
nie
verstehen
I
cancelled
all
the
plans,
don't
you
want
another
chance
today?
Ich
habe
alle
Pläne
abgesagt,
willst
du
heute
keine
weitere
Chance?
Oh,
no-no-no-not
today
Oh,
nein-nein-nein-nicht
heute
I
don't
wanna
cry
like
that
Ich
will
nicht
so
weinen
I
don't
wanna
feel
that
bad
Ich
will
mich
nicht
so
schlecht
fühlen
I
don't
wanna
take
another
rip,
'nother
strain
Ich
will
keinen
weiteren
Riss,
keine
weitere
Belastung
ertragen
'Nother
bruise,
'nother
break
of
a
heartache
Keinen
weiteren
blauen
Fleck,
keinen
weiteren
Bruch
des
Herzschmerzes
I
don't
wanna
take
that
chance
Ich
will
dieses
Risiko
nicht
eingehen
'Cause
you
know
it'll
never
last
Weil
du
weißt,
dass
es
nie
halten
wird
Now
I
don't
wanna
feel
another
rip,
'nother
strain
Jetzt
will
ich
keinen
weiteren
Riss,
keine
weitere
Belastung
spüren
'Nother
bruise,
'nother
break
of
a
heartache
Keinen
weiteren
blauen
Fleck,
keinen
weiteren
Bruch
des
Herzschmerzes
Whoa-oh-oh-ooh-oh,
oh-oh-ooh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh-ooh-oh,
oh-oh-ooh-oh,
oh-oh
And
don't
go
tellin'
to
ruin
my
life
Und
fang
nicht
an,
mein
Leben
zu
ruinieren
Whoa-oh-oh-ooh-oh,
oh-oh-ooh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh-ooh-oh,
oh-oh-ooh-oh,
oh-oh
And
now
this
time,
so
I
guess
it's
goodbye
Und
dieses
Mal,
also
heißt
es
wohl
Lebewohl
Try
not
to
see
you
when
you
look
my
way
'cause
you
look
at
my
way
Versuche,
dich
nicht
anzusehen,
wenn
du
in
meine
Richtung
schaust,
denn
du
schaust
mich
an
You
say
you're
sorry,
but
I
don't
believe
a
word
you
say
Du
sagst,
es
tut
dir
leid,
aber
ich
glaube
dir
kein
Wort
I'd
rather
leave
before
you
leave
my
life
a
wreck
Ich
gehe
lieber,
bevor
du
mein
Leben
in
Trümmern
hinterlässt
So
I'm
gonna
walk
away
Also
werde
ich
weggehen
I'll
walk
away,
at
least
I've
got
the
balls
to
say
Ich
werde
weggehen,
wenigstens
habe
ich
den
Mut
zu
sagen
I
don't
wanna
cry
like
that
(like
that)
Ich
will
nicht
so
weinen
(so)
I
don't
wanna
feel
that
bad
(that
bad)
Ich
will
mich
nicht
so
schlecht
fühlen
(so
schlecht)
I
don't
wanna
take
another
rip,
'nother
strain
Ich
will
keinen
weiteren
Riss,
keine
weitere
Belastung
ertragen
'Nother
bruise,
'nother
break
of
a
heartache
Keinen
weiteren
blauen
Fleck,
keinen
weiteren
Bruch
des
Herzschmerzes
I
don't
wanna
take
that
chance
(that
chance)
Ich
will
dieses
Risiko
nicht
eingehen
(dieses
Risiko)
'Cause
I
know
it'll
never
last
('ver
last)
Weil
ich
weiß,
dass
es
nie
halten
wird
(nie
hält)
Now
I
don't
wanna
feel
another
rip,
'nother
strain
Jetzt
will
ich
keinen
weiteren
Riss,
keine
weitere
Belastung
spüren
'Nother
bruise,
'nother
break
of
a
heartache
Keinen
weiteren
blauen
Fleck,
keinen
weiteren
Bruch
des
Herzschmerzes
Whoa-oh-oh-ooh-oh
(come
on
now)
Whoa-oh-oh-ooh-oh
(komm
schon
jetzt)
Oh-oh-ooh-oh
(sing
with
me
now),
oh-oh
(oh)
Oh-oh-ooh-oh
(sing
jetzt
mit
mir),
oh-oh
(oh)
And
don't
go
tellin'
motherfucker
to
ruin
my
life
Und
komm
mir
nicht
damit,
du
Motherfucker,
mein
Leben
zu
ruinieren
Whoa-oh-oh-ooh-oh
(woah),
oh-oh-ooh-oh
(whoa),
oh-oh
(whoa)
Whoa-oh-oh-ooh-oh
(woah),
oh-oh-ooh-oh
(whoa),
oh-oh
(whoa)
And
now
this
time,
so
I
guess
it's
goodbye
(huh!)
Und
dieses
Mal,
also
heißt
es
wohl
Lebewohl
(huh!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hodges David, Lavigne Avril Ramona
Album
Love Sux
date of release
25-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.