Lyrics and translation Avril Lavigne - Darlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darlin',
you're
hidin'
in
the
closet
once
again
Дорогой,
ты
снова
прячешься
в
шкафу
Start
smilin',
I
know
you're
tryin'
real
hard
Начни
улыбаться,
я
знаю,
ты
очень
стараешься
Not
to
turn
your
head
away,
pretty
darlin'
Не
отворачиваться,
милый
Face
tomorrow,
tomorrow's
not
yesterday
Встреть
завтрашний
день,
завтра
- это
не
вчера
Pretty
please,
I
know
it's
a
drag
Очень
прошу,
я
знаю,
это
тяжело
Wipe
your
eyes
and
put
up
your
head
Вытри
слезы
и
подними
голову
I
wish
you
could
be
happy
instead
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
был
счастлив
There's
nothing
else
I
can
do
Больше
ничего
не
могу
сделать
But
love
you
the
best
that
I
can
Кроме
как
любить
тебя
как
могу
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Darlin',
I
was
there
once
a
while
ago
Дорогой,
я
тоже
была
в
таком
положении
I
know
that
it's
hard
to
be
stuck
Я
знаю,
как
тяжело,
когда
ты
застрял
With
people
that
you
love
С
людьми,
которых
ты
любишь
When
nobody
trusts
Когда
никто
не
доверяет
Pretty
please,
I
know
it's
a
drag
(know
it's
a
drag)
Очень
прошу,
я
знаю,
это
тяжело
(знаю,
это
тяжело)
Wipe
your
eyes
and
put
up
your
head
(put
up
your
head)
Вытри
слезы
и
подними
голову
(подними
голову)
I
wish
you
could
be
happy
instead
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
был
счастлив
There's
nothing
else
I
can
do
Больше
ничего
не
могу
сделать
But
love
you
the
best
that
I
can
Кроме
как
любить
тебя
как
могу
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
that
I
can
Да,
да,
да,
да,
как
могу
And
you're
not
the
only
one
whose
been
through
И
ты
не
единственный,
кто
через
это
прошел
I've
been
there
alone
and
now
so
are
you
Я
была
там
одна,
и
теперь
ты
тоже
I
just
want
you
to
know,
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
чтобы
ты
знал
It's
not
your
fault,
it's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина,
это
не
твоя
вина
Your
fault,
your
fault
Твоя
вина,
твоя
вина
It's
not
your
fault,
your
fault
Это
не
твоя
вина,
твоя
вина
Your
fault,
your
fault
Твоя
вина,
твоя
вина
Pretty
please,
I
know
it's
a
drag
(know
it's
a
drag)
Очень
прошу,
я
знаю,
это
тяжело
(знаю,
это
тяжело)
Wipe
your
eyes
and
put
up
your
head
(put
up
your
head)
Вытри
слезы
и
подними
голову
(подними
голову)
I
wish
you
could
be
happy
instead
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
был
счастлив
There's
nothing
else
I
can
do
Больше
ничего
не
могу
сделать
But
love
you
the
best
that
I
can
Кроме
как
любить
тебя
как
могу
Pretty
please,
I
know
it's
a
drag
(know
it's
a
drag)
Очень
прошу,
я
знаю,
это
тяжело
(знаю,
это
тяжело)
Wipe
your
eyes
and
put
up
your
head
(put
up
your
head)
Вытри
слезы
и
подними
голову
(подними
голову)
I
wish
you
could
be
happy
instead
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
был
счастлив
There's
nothing
else
I
can
do
Больше
ничего
не
могу
сделать
But
love
you
the
best
that
I
can
Кроме
как
любить
тебя
как
могу
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
that
I
can
Да,
да,
да,
да,
как
могу
Darlin',
you're
hidin'
in
the
closet
once
again
Дорогой,
ты
снова
прячешься
в
шкафу
Start
smilin'
Начни
улыбаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAVIGNE AVRIL RAMONA
Attention! Feel free to leave feedback.