Lyrics and translation Avril Lavigne - I Can Do Better (acoustic)
I Can Do Better (acoustic)
Я могу справиться лучше (акустическая версия)
Uh,
yeah
you
can
do
it
Ага,
ты
можешь
это
сделать
I
couldn't
give
a
damn
what
you
said
to
me
Мне
все
равно,
что
ты
мне
сказал
I
don't
really
care
what
you
think
of
me
Мне
не
важно,
что
ты
обо
мне
думаешь
'Cause
either
way
you're
going
to
think
what
you
believe
В
любом
случае,
ты
будешь
думать
то,
во
что
веришь
There's
nothing
you
could
say
that
would
hurt
me
Нет
таких
слов,
которые
могли
бы
меня
задеть
I'm
better
off
without
you
anyway
Мне
и
без
тебя
лучше
I
thought
it
would
be
hard
but
I'm
ok
Я
думала,
будет
трудно,
но
со
мной
все
в
порядке
I
don't
need
you
if
you're
going
to
be
that
way
Если
ты
собираешься
вести
себя
так,
мне
тебя
не
нужно
'Cause
with
me
it's
all
or
nothing
Ведь
со
мной
всегда
все
или
ничего
(Pre-chorus)
(Пред-припев)
I'm
sick
of
this
shit,
don't
deny
Мне
надоело
это
дерьмо,
не
отрицай
You're
a
waste
of
time
Ты
- пустая
трата
времени
I'm
sick
of
this
shit,
don't
ask
why
Мне
надоело
это
дерьмо,
не
спрашивай
почему
I
hate
you
now
Теперь
я
тебя
ненавижу
So
go
away
from
me
Так
что
уходи
от
меня
You're
gone
so
long
Ты
ушел
так
надолго
I
can
do
better,
I
can
do
better
Я
могу
справиться
лучше,
я
могу
справиться
лучше
I
found
myself
again
Я
нашла
себя
снова
That's
why
you're
gone
Вот
почему
ты
ушел
I
can
do
better,
I
can
do
better
Я
могу
справиться
лучше,
я
могу
справиться
лучше
You're
so
full
of
it
Ты
такой
надоедливый
I
can't
stand
the
way
you
act
Мне
не
нравится
твое
поведение
I
just
can't
comprehend
Я
просто
не
могу
понять
I
don't
think
that
you
can
handle
it
Не
думаю,
что
ты
с
этим
справишься
I'm
way
over,
over
it
Я
с
этим
закончила,
окончательно
I
will
drink
as
much
Limoncello
as
I
can
Я
выпью
столько
лимончелло,
сколько
смогу
And
I'll
do
it
again
and
again
and
И
снова,
и
снова,
и
снова
I
don't
really
care
what
you
have
to
say
Мне
все
равно,
что
ты
хочешь
сказать
'Cause
you
know,
you
know
you're
nothing
Ведь
ты
знаешь,
ты
- ничто
I'm
sick
of
this
shit,
don't
deny
Мне
надоело
это
дерьмо,
не
отрицай
You're
a
waste
of
time
Ты
- пустая
трата
времени
I'm
sick
of
this
shit,
don't
ask
why
Мне
надоело
это
дерьмо,
не
спрашивай
почему
Whad'ya
say,
I
told
you
so
Что
скажешь,
я
тебе
так
и
говорила
You
know
that
Ты
это
знал
'Cause
I
always
know
Ведь
я
всегда
знаю
Get
out
of
my
face,
hey
hey
Уйди
от
меня,
эй,
эй
You're
not
my
taste,
hey
hey
Ты
мне
не
по
вкусу,
эй,
эй
I
am
so,
sick
of
you
Я
так
устала
от
тебя
You're
on
my
nervers,
I
want
to
puke
Ты
раздражаешь
меня,
хочется
рвать
Get
out
of
my
face,
hey
hey
Уйди
от
меня,
эй,
эй
You're
not
my
taste,
hey
hey
Ты
мне
не
по
вкусу,
эй,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUKASZ GOTTWALD, AVRIL RAMONA LAVIGNE
Attention! Feel free to leave feedback.