Lyrics and German translation Avril Lavigne - My Happy Ending (Live Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Happy Ending (Live Acoustic Version)
Mein Happy End (Live Acoustic Version)
So
much
for
my
happy
ending
So
viel
zu
meinem
Happy
End
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Let's
talk
this
over
Lass
uns
darüber
reden
It's
not
like
we're
dead
Es
ist
nicht
so,
als
wären
wir
tot
Was
it
something
I
did?
War
es
etwas,
das
ich
getan
habe?
Was
it
something
you
said?
War
es
etwas,
das
du
gesagt
hast?
Don't
leave
me
hanging
Lass
mich
nicht
hängen
In
a
city
so
dead
In
einer
so
toten
Stadt
Held
up
so
high
So
hoch
gehalten
On
such
a
breakable
thread
An
so
einem
zerbrechlichen
Faden
And
you
were
all
the
things
I
thought
I
knew
Und
du
warst
alles,
was
ich
zu
kennen
glaubte
And
I
thought
we
could
be
Und
ich
dachte,
wir
könnten
es
sein
You
were
everything,
everything
that
I
wanted
Du
warst
alles,
alles,
was
ich
wollte
And
we
were
meant
to
be,
supposed
to
be,
but
we
lost
it
Und
wir
sollten
zusammen
sein,
sollten
es
sein,
aber
wir
haben
es
verloren
And
all
of
the
memories
so
close
to
me
just
fade
away
Und
all
die
Erinnerungen,
die
mir
so
nah
sind,
verblassen
einfach
All
this
time
you
were
pretending
Die
ganze
Zeit
hast
du
nur
so
getan
So
much
for
my
happy
ending
So
viel
zu
meinem
Happy
End
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
You've
got
your
dumb
friends
Du
hast
deine
dummen
Freunde
I
know
what
they
say
Ich
weiß,
was
sie
sagen
They
tell
you
I'm
difficult
Sie
sagen
dir,
ich
sei
schwierig
But
so
are
they
Aber
sie
sind
es
auch
But
they
don't
know
me
Aber
sie
kennen
mich
nicht
Do
they
even
know
you?
Kennen
sie
dich
überhaupt?
All
the
things
you
hide
from
me
All
die
Dinge,
die
du
vor
mir
verbirgst
And
all
the
shit
that
you
do?
Und
all
den
Mist,
den
du
machst?
You
were
all
the
things
I
thought
I
knew
Du
warst
alles,
was
ich
zu
kennen
glaubte
And
I
thought
we
could
be
Und
ich
dachte,
wir
könnten
es
sein
You
were
everything,
everything
that
I
wanted
Du
warst
alles,
alles,
was
ich
wollte
And
we
were
meant
to
be,
supposed
to
be,
but
we
lost
it
Und
wir
sollten
zusammen
sein,
sollten
es
sein,
aber
wir
haben
es
verloren
And
all
of
the
memories
so
close
to
me
just
fade
away
Und
all
die
Erinnerungen,
die
mir
so
nah
sind,
verblassen
einfach
All
this
time
you
were
pretending
Die
ganze
Zeit
hast
du
nur
so
getan
So
much
for
my
happy
ending
So
viel
zu
meinem
Happy
End
It's
nice
to
know
that
you
were
there
Es
ist
schön
zu
wissen,
dass
du
da
warst
Thanks
for
acting
like
you
cared
Danke,
dass
du
so
getan
hast,
als
würde
es
dich
kümmern
And
making
me
feel
like
I
was
the
only
one
Und
mir
das
Gefühl
gegeben
hast,
die
Einzige
zu
sein
It's
nice
to
know
we
had
it
all
Es
ist
schön
zu
wissen,
dass
wir
alles
hatten
Thanks
for
watching
as
I
fall
Danke,
dass
du
zugesehen
hast,
wie
ich
falle
And
letting
me
know
we
were
done
Und
mich
wissen
lässt,
dass
wir
am
Ende
sind
He
was
everything,
everything
that
I
wanted
Er
war
alles,
alles,
was
ich
wollte
And
we
were
meant
to
be,
supposed
to
be,
but
we
lost
it
Und
wir
sollten
zusammen
sein,
sollten
es
sein,
aber
wir
haben
es
verloren
And
all
of
the
memories
so
close
to
me
just
fade
away
Und
all
die
Erinnerungen,
die
mir
so
nah
sind,
verblassen
einfach
All
this
time
you
were
pretending
Die
ganze
Zeit
hast
du
nur
so
getan
So
much
for
my
happy...
So
viel
zu
meinem
Happy...
You
were
everything,
everything
that
I
wanted
Du
warst
alles,
alles,
was
ich
wollte
And
we
were
meant
to
be,
supposed
to
be,
but
we
lost
it
Und
wir
sollten
zusammen
sein,
sollten
es
sein,
aber
wir
haben
es
verloren
And
all
of
the
memories
so
close
to
me
just
fade
away
Und
all
die
Erinnerungen,
die
mir
so
nah
sind,
verblassen
einfach
All
this
time
you
were
pretending
Die
ganze
Zeit
hast
du
nur
so
getan
So
much
for
my
happy
ending
So
viel
zu
meinem
Happy
End
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avril Lavigne, Butch Walker
Attention! Feel free to leave feedback.