Lyrics and translation Avril Lavigne - Take It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
take
it
take
it
Просто
забери
это,
забери
Can′t
take
it
take
it
Не
могу
больше
терпеть
это
I
know
what
you
do,
flash
me
Я
знаю,
что
ты
делаешь,
фотографируешь
меня
украдкой
The
way
it's
done,
impolitely
Так,
как
это
делается,
без
моего
согласия
Just
trying
to
find,
some
alone
time
Просто
пытаюсь
побыть
немного
одна
No
room
to
compromise
Нет
места
для
компромиссов
Just
take
it
take
it
Просто
забери
это,
забери
Can′t
take
it
take
it
Не
могу
больше
терпеть
это
So
sell
your
picture
to
a
magazine
Так
что
продавай
свои
снимки
журналу
And
they
design
true
photography
И
пусть
они
оформят
настоящую
фотографию
Is
that
what
you
always
wanted
to
be
Это
то,
кем
ты
всегда
хотел
быть?
Well
I'd
be
worried
for
you
Что
ж,
я
бы
за
тебя
волновалась
Run
and
hide
Бежать
и
прятаться
Get
away
from
this
Убежать
от
всего
этого
In
this
life
В
этой
жизни
Take
your
best
shot,
impress
me
Сделай
свой
лучший
кадр,
впечатли
меня
Write
a
fictional
story,
for
your
fee
Напиши
выдуманную
историю
за
свой
гонорар
Try
to
get
the
world,
to
believe
Попытайся
заставить
мир
поверить
Shocking
headline
surprise
Шокирующий
заголовок,
сюрприз!
Just
take
it
take
it
Просто
забери
это,
забери
Can′t
take
it
take
it
Не
могу
больше
терпеть
это
So
sell
your
picture
to
a
magazine
Так
что
продавай
свои
снимки
журналу
And
they
design
true
photography
И
пусть
они
оформят
настоящую
фотографию
Is
that
what
you
always
wanted
to
be
Это
то,
кем
ты
всегда
хотел
быть?
Well
I′d
be
sorry
for
you
Что
ж,
мне
тебя
жаль
Run
and
hide
Бежать
и
прятаться
Get
away
from
this
Убежать
от
всего
этого
In
this
life
В
этой
жизни
You
see
me
Ты
видишь
меня
You
see
me
Ты
видишь
меня
So
sell
your
picture
to
a
magazine
Так
что
продавай
свои
снимки
журналу
And
they
design
true
photography
И
пусть
они
оформят
настоящую
фотографию
Is
that
what
you
always
wanted
to
be
Это
то,
кем
ты
всегда
хотел
быть?
Well
I'd
be
sorry
for
you
Что
ж,
мне
тебя
жаль
Gotta
try
to
Надо
пытаться
Run
and
hide
Бежать
и
прятаться
Get
away
from
shit
Убежать
от
всей
этой
грязи
Run
and
hide
Бежать
и
прятаться
Get
away
from
this
Убежать
от
всего
этого
LITUARS
HUARA
ЛИТУАРС
ХУАРА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLIFTON MAGNESS, AVRIL RAMONA LAVIGNE
Attention! Feel free to leave feedback.