Lyrics and translation Avril - Cuéntame (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame (Acústico)
Расскажи мне (Акустическая версия)
Ya
me
dijeron
ya
me
contaron
Мне
уже
сказали,
мне
уже
рассказали,
Que
se
ha
olvidado
Что
ты
забыл,
Que
yo
la
amo.
Что
я
тебя
люблю.
Eso
no
es
cierto
son
puros
cuentos
Это
неправда,
это
просто
сказки,
Yo
si
la
extraño
aquí
a
mi
lado.
Я
скучаю
по
тебе
рядом
со
мной.
Pero
cuéntame
si
todos
los
besos
que
yo
te
di
Но
расскажи
мне,
помнишь
ли
ты
все
поцелуи,
что
я
тебе
дарила,
Si
toda
la
noche
bailando
así
Всю
ночь
танцуя
вот
так,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
Двигая
бедрами
только
для
меня,
Así,
así.
Вот
так,
вот
так.
Ven
Dígame
si
todavía
se
acuerda
usted
de
mi
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты
меня
еще,
Si
todavía
me
piensa
antes
de
dormir
Думаешь
ли
обо
мне
перед
сном,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
Ya
me
dijeron
que
se
ha
olvidado
Мне
уже
сказали,
что
ты
забыл,
Que
yo
la
amo
oh
oh
Что
я
тебя
люблю,
о-о
Que
la
he
olvidado
que
no
la
extraño
Что
я
тебя
забыла,
что
я
не
скучаю,
Que
la
he
cambiado
por
otros
labios.
Что
я
променяла
тебя
на
другие
губы.
Eso
no
es
cierto
son
puros
cuentos
Это
неправда,
это
просто
сказки,
Yo
si
la
extraño
aquí
a
mi
lado.
Я
скучаю
по
тебе
рядом
со
мной.
Pero
cuéntame
si
todos
los
besos
que
yo
te
di
Но
расскажи
мне,
помнишь
ли
ты
все
поцелуи,
что
я
тебе
дарила,
Si
toda
la
noche
bailando
así
Всю
ночь
танцуя
вот
так,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
Ven
Dígame
si
todavía
se
acuerda
usted
de
mi
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты
меня
еще,
Si
todavía
me
piensa
antes
de
dormir
Думаешь
ли
обо
мне
перед
сном,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
No
piense
que
la
olvido
todavía
la
necesito
Не
думай,
что
я
тебя
забыла,
я
все
еще
нуждаюсь
в
тебе,
Sus
besos
son
mi
vida
como
el
aire
que
respiro
Твои
поцелуи
- моя
жизнь,
как
воздух,
которым
я
дышу,
Yo
quiero
que
me
bese
para
sentir
bonito
oh
oh.
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловал,
чтобы
почувствовать
себя
хорошо,
о-о.
No
piense
que
la
olvido
todavía
la
necesito
Не
думай,
что
я
тебя
забыла,
я
все
еще
нуждаюсь
в
тебе,
Sus
besos
son
mi
vida
como
el
aire
que
respiro
Твои
поцелуи
- моя
жизнь,
как
воздух,
которым
я
дышу,
Yo
quiero
que
me
bese
para
sentir
bonito
oh
oh.
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловал,
чтобы
почувствовать
себя
хорошо,
о-о.
Pero
cuéntame
si
todos
los
besos
que
yo
te
di
Но
расскажи
мне,
помнишь
ли
ты
все
поцелуи,
что
я
тебе
дарила,
Si
toda
la
noche
bailando
así
Всю
ночь
танцуя
вот
так,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
Ven
Dígame
si
todavía
se
acuerda
usted
de
mi
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты
меня
еще,
Si
todavía
me
piensa
antes
de
dormir
Думаешь
ли
обо
мне
перед
сном,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
Ya
me
dijeron
que
se
ha
olvidado
Мне
уже
сказали,
что
ты
забыл,
Que
yo
la
amo
oh
Что
я
тебя
люблю,
о
Ya
me
dijeron
que
se
ha
olvidado
Мне
уже
сказали,
что
ты
забыл,
Que
yo
la
amo
oh.
Что
я
тебя
люблю,
о.
Pero
cuéntame
si
todos
los
besos
que
yo
te
di
Но
расскажи
мне,
помнишь
ли
ты
все
поцелуи,
что
я
тебе
дарила,
Si
toda
la
noche
bailando
así
Всю
ночь
танцуя
вот
так,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
Ven
Dígame
si
todavía
se
acuerda
usted
de
mi
Скажи
мне,
помнишь
ли
ты
меня
еще,
Si
todavía
me
piensa
antes
de
dormir
Думаешь
ли
обо
мне
перед
сном,
Moviendo
la
cadera
solo
pa
mí,
así,
así.
Двигая
бедрами
только
для
меня,
вот
так,
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Avril
date of release
18-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.