Awa - Joli Garçon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Awa - Joli Garçon




Il m'a dit, tu viens danser (bah ouais, mais non)
Он сказал мне ,ты идешь танцевать (да, но нет)
Il s'est dit le tour est joué (ah bon)
Он сказал себе, что все готово (Ах, черт возьми)
Mais moi je ne joue pas non, non, non (ah, ah)
Но я не играю нет, нет, нет (ах, ах)
Tu sais pas sur qui t'es tombé (ouais)
Ты не знаешь, на кого ты наткнулся (да)
On va pas s'éterniser
Мы будем вечно
Allez, marche arrière (fais le moonwalk)
Давай, назад (пройди лунную прогулку)
Moi je n'ai pas le temps pour ça (yeah)
У меня нет на это времени (да)
C'est l'amour ou la guerre (l'amour ou la guerre)
Это любовь или война (любовь или война)
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Ce soir c'est moi ta cible
Сегодня вечером я твоя цель.
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Pour toi c'est trop facile
Для тебя это слишком просто
Tous les soirs il changeait de nom (changeait de nom)
Каждую ночь он менял свое имя (менял свое имя)
Que des promesses en cartons (des promesses en cartons)
Только обещания в картонных коробках (обещания в картонных коробках)
Un genre de caméléon (caméléon)
Род хамелеон (хамелеон)
Le cerveau dans le caleçon (le cerveau dans le caleçon, ouais)
Мозг в трусах (мозг в трусах, да)
Mais il était joli garçon (joli garçon)
Но он был милым мальчиком (симпатичный мальчик)
Beau garçon (il était beau garçon)
Красивый мальчик (он был красивым мальчиком)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был милым мальчиком (симпатичный мальчик)
Bête et mignon (bête et mignon)
Зверь и милый (зверь и милый)
J'avoue, j'aurais pu craquer (j'avoue)
Признаюсь, я мог бы треснуть (признаюсь)
Toi et moi on se connaît (trop)
Мы с тобой знаем друг друга (слишком много)
Il n'y aura pas de seconde chance (non, non)
Второго шанса не будет (Нет, нет)
Cette fois-ci j'suis armée (bra, bra, bra)
На этот раз я вооружен (бюстгальтер, Бюстгальтер, бюстгальтер)
Tu me fais perdre mon temps (pff)
Ты тратишь мое время впустую (пфф)
Paye mon verre en passant (oh)
Заплати за мой напиток мимоходом (о)
Arrête-moi ton barratin (ouais, ouais)
Останови меня от своей болтовни (да, да)
Je ne suis plus dedans (oh)
Я больше не в нем (о)
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Ce soir c'est moi ta cible
Сегодня вечером я твоя цель.
Mais dis-moi pourquoi, pourquoi tu nies
Но скажи мне, почему, почему ты отрицаешь
Pour toi c'est trop facile
Для тебя это слишком просто
Tous les soirs il changeait de nom (changeait de nom)
Каждую ночь он менял свое имя (менял свое имя)
Que des promesses en cartons (Des promesses en cartons)
Только обещания в картонных коробках (обещания в картонных коробках)
Un genre de caméléon (caméléon)
Род хамелеон (хамелеон)
Le cerveau dans le caleçon (le cerveau dans le caleçon, ouais)
Мозг в трусах (мозг в трусах, да)
Mais il était joli garçon (joli garçon)
Но он был милым мальчиком (симпатичный мальчик)
Beau garçon (il était beau garçon)
Красивый мальчик (он был красивым мальчиком)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был милым мальчиком (симпатичный мальчик)
Bête et mignon (bête et mignon)
Зверь и милый (зверь и милый)
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
Des disquettes à en perdre la tête
Дискеты, от которых можно потерять голову.
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
Demi-tour, joli garçon
Развернись, милый мальчик.
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
Je n'serai pas ta marionette
Я не буду твоей марионеткой
Ainsi font, font, font
Так делают, делают, делают
C'est pas pour moi, oublie mon nom, yeah
Это не для меня, забудь мое имя, да.
Il faut tourner la page
Нужно перевернуть страницу
Change de proie, mon loup
Меняй добычу, мой волк
Oublier ce visage
Забыть это лицо
T'auras rien du tout
У тебя вообще ничего не будет.
Ça n'sert à rien d'courrir, tu m'attends, pourquoi
Нет смысла бежать, ты меня ждешь, зачем
Je te fuis, tu me suis, alors oublie-moi
Я убегаю от тебя, ты следуешь за мной, так что забудь обо мне
Tous les soirs il changeait de nom (changeait de nom)
Каждую ночь он менял свое имя (менял свое имя)
Que des promesses en cartons (que des promesses en cartons)
Только обещания в картонных коробках (только обещания в картонных коробках)
Un genre de caméléon (caméléon)
Род хамелеон (хамелеон)
Le cerveau dans le caleçon (le cerveau dans le caleçon)
Мозг в трусах (мозг в трусах)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был милым мальчиком (симпатичный мальчик)
Beau garçon (beau garçon)
Красивый мальчик (красивый мальчик)
Il était joli garçon (joli garçon)
Он был милым мальчиком (симпатичный мальчик)
Bête et mignon (bête et mignon)
Зверь и милый (зверь и милый)
Changeait de nom
Менял имена.
Que des promesses en carton
Только картонные обещания
Caméléon
Хамелеон
Le cerveau dans le caleçon
Мозг в трусах
Joli garçon
Милый мальчик
Il était beau garçon
Он был красивым мальчиком
Joli garçon
Милый мальчик
Bête et mignon
Глупый и милый





Writer(s): awa imani, dany synthé, dem dem, maître gims


Attention! Feel free to leave feedback.