Lyrics and translation Awatiñas - Ama Sua, Ama Llulla, Ama Quella
Ama Sua, Ama Llulla, Ama Quella
Возлюби, не кради, не ленись
Hombres
venidos
de
otros
lugares
Мужчины,
прибывшие
из
дальних
краев
Has
elegido
en
mi
pueblo
vivir
Вы
выбрали
моё
село
своим
домом
Debes
pensar
en
todos
tus
hijos
Помните
о
своих
детях
Que
ellos
también
nacieron
aquí
Потому
что
они
тоже
здесь
родились
Lo
cuidaras
lo
regaras
Любите,
орошайте
и
уважайте
A
la
tierra
que
te
adopto
Землю,
которая
приняла
вас
Lucharemos,
gritaremos
Мы
будем
бороться
и
орать
Ama
sua,
ama
llulla,
ama
quella
Возлюби,
не
кради,
не
ленись
No
trates
de
imponer
tus
leyes
Не
пытайтесь
навязывать
свои
законы
Son
leyes
de
otras
tierras
Это
законы
других
земель
Escucha
la
voz
del
pueblo
Слушайте
голос
народа
Que
ahí
esta
la
fuerza
del
país
В
нём
заключается
сила
страны
Jan
Apanimti
leyemanaca,
Мы
не
согласны
с
твоими
законами,
Janiw
markajatakiti,
Мы
свободный
народ,
Ist′am
markajan
Arupa,
Повинуемся
только
своему
лидеру,
Ucanquiw
Orak'en
c′hamapaj
Мы
верны
своей
культуре
и
традициям
(Jallalla
Bolivia
jallalla
Bolivia)
(Да
здравствует
Боливия,
да
здравствует
Боливия)
Saquemos
la
tristeza
del
pueblo
Изгоним
печаль
из
наших
сердец
La
alegría
va
a
renacer
Радость
вновь
вернётся
к
нам
Brillaran
los
colores
de
Bolivia
Засияют
цвета
Боливии
Por
que
tus
hijos
desean
así
Потому
что
это
— желание
наших
детей
Lucharemos,
gritaremos
Мы
будем
бороться
и
орать
Ama
sua,
ama
llulla,
ama
quella
Возлюби,
не
кради,
не
ленись
Lucharemos,
gritaremos
Мы
будем
бороться
и
орать
Ama
sua,
ama
llulla,
ama
quella
Возлюби,
не
кради,
не
ленись
Campesinoooooo
Крестьянин
Tu
cultura
es
linda
Твоя
культура
прекрасна
Orgulloso
de
ser
indio
Гордись
тем,
что
ты
индеец
Todos
somos
campesinos
Мы
все
— крестьяне
Del
presidente
hasta
el
papa
si
От
президента
до
папы
римского
Jan
Apanimti
leyemanaca,
Мы
не
согласны
с
твоими
законами,
Janiw
markajatakiti,
Мы
свободный
народ,
Ist'am
markajan
Arupa,
Повинуемся
только
своему
лидеру,
Ucanquiw
Orak'en
c′hamapaj
Мы
верны
своей
культуре
и
традициям
(Jallalla
Bolivia
jallalla
Bolivia)
(Да
здравствует
Боливия,
да
здравствует
Боливия)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Conde
Attention! Feel free to leave feedback.