AwgJpimp - Nothing In Return - translation of the lyrics into German

Nothing In Return - AwgJpimptranslation in German




Nothing In Return
Nichts als Gegenleistung
I feel my pain goin deeper
Ich spüre, wie mein Schmerz tiefer geht
Been showing love but I see that it's never enough
Hab Liebe gezeigt, doch ich seh, dass es nie genug ist
She like to talk to much
Sie redet zu viel
Don't know if I trust her
Weiß nicht, ob ich ihr trau
So I ain't telling her nun
Also erzähl ich ihr nichts
I got demons on me
Ich habe Dämonen an mir
Thousands of em marching on my back
Tausende von ihnen marschieren auf meinem Rücken
Versus me and you
Gegen mich und dich
You tell me that I should just hold on
Du sagst mir, ich soll einfach durchhalten
Just hold on
Einfach durchhalten
Baby just hold on
Baby, halt einfach durch
For so long
Seit so lang
Been feeling so lonely (so lonely)
Fühl mich so einsam (so einsam)
Been feeling so lonely (so lonely)
Fühl mich so einsam (so einsam)
(Ooo)
(Ooo)
I just been tryna get my head on straight
Ich versuch nur, meinen Kopf geradezukriegen
But I'm still losing my mind
Aber ich verlier immer noch den Verstand
Been focused on my goals feel like I'm running out of time
Konzentrier mich auf meine Ziele, fühl, als würde mir die Zeit davonlaufen
Come over can you come over
Komm vorbei, kannst du vorbeikommen
Come over can you come over
Komm vorbei, kannst du vorbeikommen
I feel insane like I need help
Ich fühl mich wahnsinnig, als bräuchte ich Hilfe
I see them people moving stealth
Ich seh, wie diese Leute sich heimlich bewegen
She always fuck my mind up
Sie bringt meinen Verstand immer durcheinander
When she tell me I should go to hell
Wenn sie mir sagt, ich soll zur Hölle fahren
I'm a new me and it's a shame that you could never tell
Ich bin ein neuer Ich, und es ist eine Schande, dass du es nie merken würdest
And the same one that kick it with you want to see you fail
Und derselbe, der mit dir abhängt, will deinen Untergang
I feel like I can breathe
Ich fühl, als könnte ich atmen
So I can't get no sleep
Also krieg ich keinen Schlaf
I don't know what I'll think
Ich weiß nicht, was ich denken werde
I don't know what I'll be
Ich weiß nicht, was ich sein werde
I don't know how I'll get if I ever see you leave
Ich weiß nicht, wie ich klarkomm, wenn ich dich je gehen seh
I don't know how it feel to get through this shit with ease
Ich weiß nicht, wie sich's anfühlt, durch diesen Scheiß leicht durchzukommen
Come over can you come over
Komm vorbei, kannst du vorbeikommen
I told ya that I been sober
Ich hab dir gesagt, ich war nüchtern
I'm looking in the eyes of a cobra
Ich schau in die Augen einer Kobra
I see everything getting slower
Ich sehe alles langsamer werden
Thousands of bitches on my live
Tausende Nutten in meinem Live-Stream
Bitch get the fuck up out my life
Schlampe, verschwinde aus meinem Leben
I'm tryna smoke can you past the light
Ich will rauchen, kannst du das Licht weiterreichen
You can only hit my shit twice
Du darfst nur zweimal an meinem Ding ziehen
I'm up all damn night
Ich bin die ganze verdammte Nacht wach
Got to catch this flight
Muss diesen Flug kriegen
Naw that wrong ain't right
Nein, das ist falsch, nicht richtig
Naw that wrong ain't right
Nein, das ist falsch, nicht richtig
Come over can you come over
Komm vorbei, kannst du vorbeikommen
Not sober but I need closure
Nicht nüchtern, aber ich brauche einen Schlussstrich
Come over can you come over
Komm vorbei, kannst du vorbeikommen
Come over can you come over
Komm vorbei, kannst du vorbeikommen
I feel when you ain't on my side
Ich spür's, wenn du nicht auf meiner Seite stehst
I run but I can never hide
Ich renne, aber ich kann mich nie verstecken
Been faking all my laughs and my smiles
Hab all mein Lachen und Lächeln gefälscht
It hurt me when you let me down
Es tut weh, wenn du mich im Stich lässt
feel like I can breathe
Fühl, als könnte ich atmen
So I can't get no sleep
Also krieg ich keinen Schlaf
I don't know what I'll think
Ich weiß nicht, was ich denken werde
I don't know what I'll be
Ich weiß nicht, was ich sein werde
I don't know how I'll get if I ever see you leave
Ich weiß nicht, wie ich klarkomm, wenn ich dich je gehen seh
I don't know how it feel to get through this shit with ease
Ich weiß nicht, wie sich's anfühlt, durch diesen Scheiß leicht durchzukommen





Writer(s): Jashaun Hurston


Attention! Feel free to leave feedback.