Lyrics and translation Awie - Soalan Pada Alam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soalan Pada Alam
Вопрос Вселенной
Telah
kutahu
dari
bulan
dan
bintang
Я
узнал
от
луны
и
звезд,
Ada
cinta
katanya
ada
cinta
dihatimu
Что
в
твоем
сердце
живет
любовь,
говорят,
живет
любовь.
Akanku
tanya
pada
pelangi
jingga
Я
спрошу
у
оранжевой
радуги,
Apa
warna
hatimu
apa
rahsia
hatimu
Какого
цвета
твое
сердце,
в
чем
его
секрет.
Ingin
kutulis
bisikkan
puisi
cinta
Хочу
написать,
прошептать
любовные
стихи,
Untuk
mengenangkan
kisah-kisah
terjadi
Чтобы
вспомнить
все,
что
было.
Bukan
niatku
untuk
ajukan
soalan
Не
в
моих
намерениях
задавать
вопросы
Pada
alam
kerana
cinta
Вселенной
из-за
любви.
Aku
yang
merasakan
aku
yang
mengimpikan
Это
я
чувствую,
это
я
мечтаю
Belaian
kata
kasihmu
hingga
hampir
ku
terlupa
О
ласке
твоих
нежных
слов,
пока
почти
не
забыл,
Aku
yang
merindukan
aku
yang
mengharapkan
Это
я
тоскую,
это
я
надеюсь
Sentuhan
rasa
rinduku
hingga
lenaku
terjaga
На
прикосновение
моей
тоски,
пока
мой
сон
не
прервется.
Cinta
hanya
dibibirmu
saja
Любовь
лишь
на
твоих
губах.
Ingin
kutahu
dari
lautan
biru
Хочу
узнать
у
синего
океана,
Apa
isi
hatimu
apa
hasrat
dirimu
Что
в
твоем
сердце,
каковы
твои
желания.
Akan
kutanya
pada
langit
awan
Я
спрошу
у
небесных
облаков,
Mana
arah
tujumu
mana
arah
cintamu
Куда
ты
направляешься,
куда
ведет
твоя
любовь.
Ingin
kutulis
bisikkan
puisi
cinta
Хочу
написать,
прошептать
любовные
стихи,
Untuk
mengenangkan
kisah-kisah
terjadi
Чтобы
вспомнить
все,
что
было.
Bukan
niatku
untuk
ajukan
soalan
Не
в
моих
намерениях
задавать
вопросы
Pada
alam
kerana
cinta
Вселенной
из-за
любви.
Aku
yang
merasakan
aku
yang
mengimpikan
Это
я
чувствую,
это
я
мечтаю
Belaian
kata
kasihmu
hingga
hampir
ku
terlupa
О
ласке
твоих
нежных
слов,
пока
почти
не
забыл,
Aku
yang
merindukan
aku
yang
mengharapkan
Это
я
тоскую,
это
я
надеюсь
Sentuhan
rasa
rinduku
hingga
lenaku
terjaga
На
прикосновение
моей
тоски,
пока
мой
сон
не
прервется.
Aku
yang
merasakan
aku
yang
mengimpikan
Это
я
чувствую,
это
я
мечтаю
Belaian
kata
kasihmu
hingga
hampir
ku
terlupa
О
ласке
твоих
нежных
слов,
пока
почти
не
забыл,
Aku
yang
merindukan
aku
yang
mengharapkan
Это
я
тоскую,
это
я
надеюсь
Sentuhan
rasa
rinduku
hingga
lenaku
terjaga
На
прикосновение
моей
тоски,
пока
мой
сон
не
прервется.
Cinta
hanya
dibibirmu
saja
Любовь
лишь
на
твоих
губах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDRI BIN HASHIM, . AWIE
Album
Santai
date of release
04-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.