Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Us Against the World
Wir gegen den Rest der Welt
You
don't
really
understand
my
story
Du
verstehst
meine
Geschichte
nicht
wirklich
See
I
never
had
shit
Seh
mal,
ich
hatte
nie
was
Nobody
ever
did
shit
for
me
Niemand
hat
je
was
für
mich
getan
To
me
and
Bonez
that's
it
Für
mich
und
Bonez
war
das
alles
I
remember
waking
up
every
morning
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
jeden
Morgen
aufwachte
I
hear
my
mother
yelling
like
she
bout
to
get
hit
Und
meine
Mutter
schreien
hörte,
als
würde
sie
gleich
geschlagen
And
it's
getting
ever
harder
to
ignore
them
Und
es
wird
immer
schwerer,
das
zu
ignorieren
All
I
had
to
escape
that
fucked
up
shit
Alles,
was
ich
hatte,
um
dem
Scheiß
zu
entkommen
Was
a
MC307,
beat
machine,
shitty
mic
and
a
four
track
tape
recorder
War
ein
MC307,
Beatmaschine,
billiges
Mikro
und
ein
4-Spur-Rekorder
Saving
me
from
living
in
a
hate
of
border
Der
mich
vor
dem
Leben
im
Hass
der
Grenzen
rettete
Giving
out
tapes,
hoping
they
supporta
Ich
verteilte
Kassetten
und
hoffte
auf
Unterstützung
Mama
step
dads
gettin'
a
restraining
order
Mama
und
Stiefvater
bekamen
eine
einstweilige
Verfügung
I
was
banging
out
tracks
in
the
basement
hold
on
Ich
habe
Tracks
im
Keller
gemacht,
warte
mal
Livin'
it
another
it
would
take
control
of
Ein
anderes
Leben
hätte
die
Kontrolle
übernommen
Everything
in
my
life
is
now
you
know
Alles
in
meinem
Leben
ist
jetzt,
weißt
du
Well
I'mma
climb
to
the
top
of
the
underground
Nun,
ich
klettere
an
die
Spitze
des
Undergrounds
Anybody
hating
at
em,
like
fuck
em
now
Jeder,
der
hasst,
scheiß
auf
sie
jetzt
Anybody
negative,
I
cut
em
out
Jeder,
der
negativ
ist,
ich
schneide
sie
raus
Couldn't
even
understand
my
fucking
style
Konnten
meinen
verdammten
Stil
nicht
mal
verstehen
I'mma
underdog
in
this
industry
Ich
bin
der
Underdog
in
dieser
Industrie
Ain't
too
many
people
been
a
friend
of
me
Nicht
viele
Leute
waren
jemals
mein
Freund
If
you
really
wanna
test
my
sanity
Wenn
du
meine
Vernunft
wirklich
testen
willst
You
better
be
undercover
like
a
canopy
Dann
sei
besser
getarnt
wie
ein
Baldachin
Cause
I'm
flamethrower
when
I'm
making
name
for
us
Denn
ich
bin
ein
Flammenwerfer,
wenn
ich
uns
bekannt
mache
And
I
came
here
to
claim
the
stage
they
knowing
Und
ich
bin
hier,
um
die
Bühne
zu
beanspruchen,
sie
wissen
es
And
I
kill
shit
everyday
when
we
rollin'
Und
ich
zerreiße
jeden
Tag,
wenn
wir
unterwegs
sind
On
a
nation
wide
tour,
get
paid
and
take
over
Auf
einer
landesweiten
Tour,
kassieren
und
übernehmen
They
push
us,
we
pushing
back
Sie
drängen
uns,
wir
drängen
zurück
I'm
sick
individual,
just
loving
fact
Ich
bin
ein
kranker
Typ,
liebe
einfach
den
Fakt
That
I
go
all
in,
never
got
it
back
Dass
ich
alles
gebe,
nie
was
zurückbekam
Destroy
the
evil,
destruct
the
wack
Zerstöre
das
Böse,
vernichte
den
Schwachsinn
And
I
know
my
life's
a
fight
dog
Und
ich
weiß,
mein
Leben
ist
ein
Kampf,
Hund
Everybody
wanna
with
them
people,
wanna
kill
em
Alle
wollen
mit
diesen
Leuten,
wollen
sie
killen
But
you're
never
gonna
get
my
life
dog
Aber
du
kriegst
mein
Leben
nie,
Hund
I'm
on
another
level,
let
me
hit
them
with
the
venom
Ich
bin
auf
nem
anderen
Level,
lass
mich
sie
mit
Gift
treffen
I
can
turn
your
favourite
rapper
to
a
ghost
Ich
mach
deinen
Lieblingsrapper
zu
einem
Geist
Can
nobody
fuck
with
the
Otis
Keiner
kann
mit
dem
Otis
mithalten
Calling
me
a
wicked,
but
I'm
grown
Nennen
mich
verdorben,
aber
ich
bin
erwachsen
And
I'mma
be
the
greatest
ever
known
Und
ich
werde
der
Größte
aller
Zeiten
sein
And
I'm
comin
for
the
throne
Und
ich
komme
für
den
Thron
And
I've
never
can
afford
to
stop
Und
ich
kann
es
mir
nie
leisten
aufzuhören
I'm
living
off
a
cup
noodles
and
a
quarter
pop
Ich
lebe
von
einer
Tasse
Nudeln
und
nem
Viertel
Liter
I
turn
a
dollar
into
million
in
a
more
than
that
Ich
mach
aus
einem
Dollar
Millionen
und
mehr
als
das
Down
to
guack
so
I
support
the
yack
Runter
mit
dem
Schnaps,
also
unterstütze
ich
den
Husten
So
I
look
back
with
the
grimace
Also
schau
ich
zurück
mit
nem
Grinsen
Cause
I
know
this
fight
ain't
finished
Weil
ich
weiß,
der
Kampf
ist
noch
nicht
vorbei
Coming
up,
they
call
us
losers
Früher
nannten
sie
uns
Verlierer
Now
the
losers
is
the
winners
Jetzt
sind
die
Verlierer
die
Gewinner
Us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
Bitch
I'm
all
out
Schlampe,
ich
bin
komplett
draußen
Meet
me
outisde
Triff
mich
draußen
We
can
brawl
out
Wir
können
uns
prügeln
Can
nobody
see
us
cause
the
coroners
in
the
way
Keiner
kann
uns
sehen,
weil
die
Leichenbeschauer
im
Weg
sind
We
keep
it
wicked
everyday
(keep
it
wicked
everyday)
Wir
bleiben
jeden
Tag
böse
(bleiben
jeden
Tag
böse)
Keep
it
wicked
everyway
(us
against
the
world)
Bleiben
auf
jede
Art
böse
(wir
gegen
den
Rest
der
Welt)
Young
wicked
and
B-O-N-E-Z
we
rocking
this
bitch
Young
wicked
und
B-O-N-E-Z
wir
rocken
diese
Schlampe
Ready
and
I'm
quick
to
clip
off
your
dome
and
shit
(that's
how
we
do)
Bereit
und
schnell,
dir
den
Kopf
abzunehmen
(so
machen
wir
das)
I'mma
murder
motherfucker
with
ahead
of
all
crew
Ich
töte
Motherfucker
mit
der
ganzen
Crew
Fuck
with
you,
thought
you
knew
Fick
dich,
dachtest
du
wüsstest
es
Leave
em
all
gone
and
end
this
soon
Lass
sie
alle
verschwinden
und
beende
es
schnell
Anybody
gotta
problem
with
it
I'mma
get
it
Jeder,
der
ein
Problem
hat,
ich
kümmere
mich
darum
I'mma
put
all
work
on
my
goddamn
life
Ich
gebe
alles
in
meinem
verdammten
Leben
And
somehow,
somebody
still
trip
out
and
fight
Und
trotzdem
gibt
es
Leute,
die
Stress
machen
Don't
even
worry
bout
the
killa,
who
the
fuck
is
you?
Mach
dir
keine
Sorgen
um
den
Killer,
wer
zum
Teufel
bist
du?
I
don't
give
a
fuck
what
you
gonna
do
Es
ist
mir
egal,
was
du
vorhast
I've
been
through
it
all,
you
gonna
lose
Ich
habe
alles
durchgemacht,
du
wirst
verlieren
Move
outta
way
when
I'm
mashin
y'all
Geh
aus
dem
Weg,
wenn
ich
euch
alle
zermalme
Bitch
your
face
be
smackable
Schlampe,
dein
Gesicht
ist
schlagfertig
Come
across
me
get
clapped
a
bone
Komm
mir
in
die
Quere
und
du
bekommst
nen
Knochen
I
speak
the
truth
so
that's
just
known
Ich
sag
die
Wahrheit,
das
ist
bekannt
Gotta
give
up,
don't
give
up
Gib
auf,
gib
nicht
auf
Many
of
y'all
really
don't
know
me
Viele
von
euch
kennen
mich
nicht
wirklich
Give
me
a
spit
to
rip
it
up
I'mma
leave
this
whole
bitch
smokey
Gib
mir
nen
Spuck
und
ich
lasse
alles
in
Rauch
aufgehen
Wow,
this
bitch
crawl,
watch
it
all
unfold
Wow,
diese
Schlampe
kriecht,
sieh
zu,
wie
alles
passiert
We
raging
more,
crossing
roads
like
we've
done
before
Wir
toben
mehr,
überqueren
Straßen
wie
zuvor
I'mma
take
it
and
drive
you
real
low
Ich
nehme
es
und
fahre
dich
richtig
runter
Take
a
shot,
don't
sleep
Trink
einen
Shot,
schlaf
nicht
ein
Let
em
all
know
that
I'm
coming
quick
Lass
alle
wissen,
dass
ich
schnell
komme
Keeping
a
fire
lit,
cause
I'm
throwing
gas
up
on
that
shit
Halte
das
Feuer
am
Brennen,
denn
ich
werfe
Benzin
drauf
Ain't
no
bitch
gonna
stop
a
killa
Keine
Schlampe
kann
einen
Killer
aufhalten
Ain't
no
cop
gonna
stop
a
dealer
Kein
Bulle
kann
einen
Dealer
stoppen
Anyone
with
a
gun
gonna
pull
the
trigger
Jeder
mit
einer
Waffe
wird
abdrücken
Whenever
it
takes
your
soul
to
lift
up
Wann
immer
es
deine
Seele
erhebt
When
it
will
be
ringing
we
don't
get
wet
Wenn
es
klingelt,
werden
wir
nicht
nass
Walking
through
the
blood
and
sweat
Laufen
durch
Blut
und
Schweiß
Keep
ring
us
down
put
it
all
in
check
Hör
nicht
auf,
leg
alles
fest
Rest
in
Peace
bitch,
lay
you
to
rest
Ruhe
in
Frieden,
Schlampe,
wir
legen
dich
zur
Ruhe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axe Murder Boyz
Attention! Feel free to leave feedback.