Axel Bauer, Michèle Laroque, Natasha St-Pier & Yannick Noah - Débarquez-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Axel Bauer, Michèle Laroque, Natasha St-Pier & Yannick Noah - Débarquez-moi




Débarquez-moi
Высади меня
J'ai bien failli être un corsaire
Я чуть не стал корсаром,
Un naufragé rejeté par la mer
Моряком, отвергнутым морем.
Bouclé à fond de cale, privé d'amour
Запертый в трюме, лишенный любви,
D'escales qui appellent au secours
Портов, зовущих на помощь.
En bourlinguant sur mes galères
Скитаясь на своих галерах,
Petit à petit, moussaillon pas fier
Постепенно, юнга без гордости,
J'ai compris que les rêves d'enfant
Я понял, что детские мечты,
Ballons qu'on crève
Лопнувшие шары,
Un jour deviennent grands
Однажды становятся большими.
Débarquez-moi
Высади меня,
Cœur ouvert au bout des doigts
Сердце открыто на кончиках пальцев.
J'ai viré de bord
Я сменил курс,
Je me suis donné la foi
Я обрел веру,
Qui brise le sort
Которая разрушает проклятие,
Et je vous emmène au-delà
И я поведу тебя за пределы
De ce mur entre vous et moi
Этой стены между тобой и мной.
Débarquez-moi
Высади меня,
On va se toucher du bois
Мы постучим по дереву,
En rythmant l'effort
Отбивая ритм усилий
Au coup d'à-coups des congas
Под удары конга,
Vers l'île au trésor
К острову сокровищ.
Et se sentir pour une fois
И почувствовать себя хоть раз
Vraiment libres de faire le choix
По-настоящему свободными сделать выбор.
Larguez vos ennuis au vestiaire
Оставьте свои заботы в гардеробе,
Tous vos parapluies, vos paratonnerres
Все свои зонты, свои громоотводы.
L'océan de vos pleurs, j' l'écope
Океан ваших слез, я его вычерпаю,
Parole d'honneur
Честное слово.
Dites "encore" ou bien "stop"
Скажи "еще" или "стоп".
Débarquez-moi
Высади меня,
Cœur ouvert au bout des doigts
Сердце открыто на кончиках пальцев.
J'ai viré de bord
Я сменил курс,
Je me suis donné la foi
Я обрел веру,
Qui brise le sort
Которая разрушает проклятие,
Et je vous emmène au-delà
И я поведу тебя за пределы
De ce mur entre vous et moi
Этой стены между тобой и мной.
Débarquez-moi
Высади меня,
On va se toucher du bois
Мы постучим по дереву,
En rythmant l'effort
Отбивая ритм усилий
Au coup d'à-coups des congas
Под удары конга,
Vers l'île au trésor
К острову сокровищ.
Et se sentir pour une fois
И почувствовать себя хоть раз
Vraiment libres de faire le choix
По-настоящему свободными сделать выбор.
Débarquez-moi
Высади меня,
Débarquez-moi
Высади меня.





Writer(s): Alain Christophe Antonin Lanty, Marc Gabriau


Attention! Feel free to leave feedback.