Axel Bauer - Cargo - translation of the lyrics into German

Cargo - Axel Bauertranslation in German




Cargo
Fracht
Cargo de nuit
Nachtfracht
Trente-cinq jours sans voir la terre
Fünfunddreißig Tage ohne Land zu sehen
Pull rayé, mal rasé
Gestreeftes Hemd, unrasiert
On vient de débarquer
Wir sind gerade angekommen
Cargo de suie
Rußfracht
Trente-cinq jours de galère
Fünfunddreißig Tage Elend
Et deux nuits pour se vider
Und zwei Nächte zur Enthemmung
La nuit te suit change de port
Die Nacht folgt dir, wechsle den Hafen
Cargo de nuit
Nachtfracht
J'avance sur ce quai humide
Ich schreite auf dem feuchten Kai
La sueur brûle comme l'acide
Schweiß brennt wie Säure
L'enfer va commencer
Die Hölle fängt nun an
Cargo de nuit
Nachtfracht
Bières chaudes et narguilés
Warmes Bier und Wasserpfeifen
Chez Mario tout oublier
Bei Mario alles vergessen
La nuit te nuit change de port
Die Nacht schadet dir, wechsle den Hafen
Mais cette machine dans ma tête
Doch diese Maschine in meinem Kopf
Machine sourde et tempête
Taube Maschine, Sturmgeheul
Mais cette machine dans ma tête
Doch diese Maschine in meinem Kopf
Leitmotiv nuits secrètes
Leitmotiv der Geheimnächte
Tatoue mon âme à mon dégoût
Tätowiert mein Seelenekel ein
Cargo de nuit
Nachtfracht
Lanterne rouge, je guette l'entrée
Rote Laterne, ich lauere am Eingang
L'alcool est mon allié
Alkohol ist mein Verbündeter
L'amour il faut payer
Liebe muss bezahlt werden
Cargo d'ennui
Langeweile-Fracht
Ivre et grasse elle m'entraîne
Betrunken und fett zieht sie mich
Vers l'angoisse et la rengaine
In Angst und ewigen Refrain
La nuit t'ennuie change de port
Die Nacht langweilt dich, wechsle den Hafen
Mais cette machine dans ma tête
Doch diese Maschine in meinem Kopf
Machine sourde et tempête
Taube Maschine, Sturmgeheul
Mais cette machine dans ma tête
Doch diese Maschine in meinem Kopf
Leitmotiv nuits secrètes
Leitmotiv der Geheimnächte
Tatoue mon âme à mon dégoût
Tätowiert mein Seelenekel ein
J'ai voulu tout chavirer
Ich wollte alles kentern lassen
Mon espoir s'est échoué
Meine Hoffnung strandete
J'en ai marre de ramer
Hab das Rudern satt
La détresse a pollué
Verzweiflung hat vergiftet
L'océan de mes pensées
Den Ozean der Gedanken
Et cette machine dans ma tête
Und diese Maschine in meinem Kopf
Machine sourde et tempête
Taube Maschine, Sturmgeheul
Et cette machine dans ma tête
Und diese Maschine in meinem Kopf
Leitmotiv nuits secrètes
Leitmotiv der Geheimnächte
Tatoue mon âme à mon dégoût
Tätowiert mein Seelenekel ein





Writer(s): Michel Eli, Axel Bauer


Attention! Feel free to leave feedback.