Axel Bauer - Rien ne s'oublie - translation of the lyrics into German

Rien ne s'oublie - Axel Bauertranslation in German




Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Si j'ai jeté au hasard des morceaux de ma vie
Wenn ich zufällig Stücke meines Lebens verstreut habe
Sur des quais dans des gares sur des cargos de nuit
Auf Kais, in Bahnhöfen, auf Nachtfrachtern
Tant de vrais paradoxes
So viele echte Paradoxe
De faux paradis
Falsche Paradiese
J'ai voulu oublier que rien ne s'oublie
Ich wollte vergessen, dass nichts vergessen wird
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Si j'ai laissé mon regard s'enfuir parfois la nuit
Wenn ich meinen Blick manchmal nachts entfliehen ließ
Sur des peaux pleines d'égard remplies de poésie
Auf Haut voller Zartheit, erfüllt von Poesie
Aux sourires d'ivoire l'ivresse éblouie
Zum elfenbeinernen Lächeln, vom Rausch geblendet
L'ombre d'un trottoir de Londres ou Paris
Der Schatten eines Bürgersteigs in London oder Paris
Qui se fout de savoir tout ce que j'ai appris
Der darauf pfeift, was ich alles gelernt habe
Je n'ai vu que du feu mais aucun génie
Ich war nur geblendet, doch sah kein Genie
Je n'ai jamais oublié que rien ne s'oublie
Ich habe nie vergessen, dass nichts vergessen wird
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Je recollerai les morceaux un jour j'inventerai
Eines Tages füge ich die Stücke zusammen, erfinde ich etwas Neues
Je finirai par faire le tour et tirer un trait
Ich werde es schließlich zu Ende bringen und einen Schlussstrich ziehen
Me ranger c'est impossible
Zur Ruhe kommen ist unmöglich
Me poser c'est impensable
Sesshaft werden ist undenkbar
J'avance même si rien ne s'oublie
Ich gehe weiter, auch wenn nichts vergessen wird
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Mais tout se sublime
Aber alles verklärt sich
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen
Rien ne s'oublie
Nichts wird vergessen





Writer(s): Axel Bauer, Thierry Samoy


Attention! Feel free to leave feedback.