Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple D'esprit
Einfach gestrickt
Ce
mal
est
n?
cessaire
Dieses
Leid
ist
notwendig
Tu
sais
le
doute
est
pernicieux
Weißt
du,
Zweifel
ist
tückisch
Souvent
il
te
d?
sesp?
re
Oft
bringt
er
dich
zur
Verzweiflung
A
te
faire
baisser
les
yeux
Lässt
dich
den
Blick
senken
Tu
voudrais
le
fuir
Du
möchtest
fliehen
Mais
il
est
partout
Doch
er
ist
überall
L?
ou
tu
regardes
en
arri?
re
Dort,
wo
du
zurückblickst
C'est
une
pri?
re
Es
ist
ein
Gebet
Un
rendez
vous
manqu?
Ein
verpasstes
Treffen
Ton
guide
a
pris
ses
distances
Dein
Führer
hat
Abstand
genommen
Tu
es
seul?
marcher
Du
musst
allein
gehen
Dans
les
zigzags
de
la
vie
Durch
die
Windungen
des
Lebens
Heureux
les
simples
d'esprit
Selig
die
Einfach
gestrickten
L'illusion
serait
parfaite
Die
Illusion
wäre
perfekt
Mais
le
bonheur
est
p?
rilleux
Doch
Glück
ist
gefährlich
Souvent
tu
te
prends
la
t?
te
Oft
zerbrichst
du
dir
den
Kopf
Quand
tu
fais
l'?
tat
des
lieux
Wenn
du
Bilanz
ziehst
Mais
l'espoir
au
bout
Doch
die
Hoffnung
am
Ende
Tu
le
sens
il
est
doux
Du
spürst
sie,
sie
ist
sanft
Et
libre
comme
l'air
Und
frei
wie
die
Luft
C'est
une
pri?
re
Es
ist
ein
Gebet
Un
rendez
vous
manqu?
Ein
verpasstes
Treffen
Ton
guide
a
pris
ses
distances
Dein
Führer
hat
Abstand
genommen
Tu
es
seul?
marcher
Du
musst
allein
gehen
Dans
les
zigzag
de
la
vie
Durch
die
Windungen
des
Lebens
Heureux
les
simples
d'esprit
Selig
die
Einfach
gestrickten
Tu
cherches
le
pourquoi
du
comment
Du
suchst
das
Warum
und
Weshalb
Tu
cherches
midi?
quatorze
heures
Du
suchst
Mittag
um
vierzehn
Uhr
Et
tu
t'arr?
tes
bien
trop
souvent
Und
du
bleibst
viel
zu
oft
stehen
A
2 cm
du
bonheur
2 cm
vom
Glück
entfernt
C'est
une
pri?
re
Es
ist
ein
Gebet
Un
silence...
Eine
Stille...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Bauer, Michel Eli
Attention! Feel free to leave feedback.