Axel Muñiz - Procuro No Amarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Axel Muñiz - Procuro No Amarte




Procuro No Amarte
Стараюсь не любить тебя
Ayer volví otra vez dónde te conocí
Вчера я вернулся туда, где мы встретились,
El aire sin querer de nuevo trajo a
И воздух невольно снова принёс мне,
Así como aquél día
Как в тот день,
risa y alegría
Твой смех и твою радость.
Me vuelvo a preguntar porque te dejé ir
Я снова спрашиваю себя, почему отпустил тебя,
Si aún no se apagó la estrella que encendí
Если ещё не погасла звезда, что я зажёг,
O acaso no sabía
Или я просто не знал,
Que así te perdería
Что так тебя потеряю.
Yo que un día encontraré por quién vivir, por quién soñar
Я знаю, что однажды найду, ради кого жить, ради кого мечтать,
Mas nunca olvidaré la luz de mirar
Но никогда не забуду свет твоего взгляда.
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя,
Olvidarte aunque sea un momento
Забыть тебя хотя бы на мгновение,
Porque estando muy lejos te siento tan cerca que puedo morirme de amor
Потому что, будучи далеко, я чувствую тебя так близко, что могу умереть от любви.
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя,
Y cerrar para siempre ésta herida
И закрыть навсегда эту рану.
Si tan sólo una vez en la vida pudiera arráncate por un solo instante de mi corazón
Если бы только раз в жизни я смог вырвать тебя хоть на миг из своего сердца.
Me falta la mitad de todo lo que fui
Мне не хватает половины того, кем я был.
Me duele imaginar la soledad sin ti
Мне больно представлять одиночество без тебя.
Quisiera en un momento
Я хотел бы на мгновение
Volver atrás el tiempo
Вернуть время вспять,
Para poder tocar tu piel una vez más,
Чтобы снова коснуться твоей кожи,
Para poder sentir tu cuerpo palpitar
Чтобы снова почувствовать биение твоего сердца,
Con ansias de tenerte conmigo para siempre
Со страстным желанием быть с тобой вечно.
Yo que un día encontraré por quién vivir, por quién soñar
Я знаю, что однажды найду, ради кого жить, ради кого мечтать,
Mas nunca olvidaré la luz de mirar
Но никогда не забуду свет твоего взгляда.
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя,
Olvidarte aunque sea un momento
Забыть тебя хотя бы на мгновение,
Porque estando muy lejos te siento tan cerca que puedo morirme de amor
Потому что, будучи далеко, я чувствую тебя так близко, что могу умереть от любви.
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя,
Y cerrar para siempre ésta herida
И закрыть навсегда эту рану.
Si tan sólo una vez en la vida pudiera arrancarte
Если бы только раз в жизни я смог вырвать тебя
Por un solo instante
Хоть на миг
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя,
Me muero de amor
Умираю от любви.
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя,
Y cerrar para siempre ésta herida
И закрыть навсегда эту рану.
Si tan sólo una vez en la vida pudiera arrancarte
Если бы только раз в жизни я смог вырвать тебя
Por un solo instante
Хоть на миг
De mi corazón
Из своего сердца.
Procuro no amarte
Стараюсь не любить тебя.





Writer(s): Alejandro Montalban, Manuel Ramos Quintana


Attention! Feel free to leave feedback.