Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu Bethlehem geboren
В Вифлееме рожденный
Zu
Bethlehem
geboren
В
Вифлееме
рожденный
Ist
uns
ein
Kindelein.
Младенец
для
нас
явился.
Das
hab
ich
auserkoren,
Его
я
избрал,
влюбленный,
Sein
eigen
will
ich
sein.
Ему
навек
отдался.
Sein
eigen
will
ich
sein.
Ему
навек
отдался.
In
seine
Lieb
versenken
В
любовь
Его
погружаюсь,
Will
ich
mich
ganz
hinab;
Стремясь
всем
сердцем
вниз,
Mein
Herz
will
ich
ihm
schenken
Своё
сердце
дарю,
признаюсь,
Und
alles,
was
ich
hab.
И
всё,
чем
я
владею,
жизнь.
Und
alles,
was
ich
hab.
И
всё,
чем
я
владею,
жизнь.
O
Kindelein,
von
Herzen,
О
Младенец,
от
сердца
Will
ich
Dich
lieben
sehr
Любить
Тебя
буду
я,
In
Freuden
und
in
Schmerzen,
В
печали
и
в
счастье,
безмерно,
Je
länger
mehr
und
mehr.
Сильней
с
каждым
днём,
любя.
Je
länger
mehr
und
mehr.
Сильней
с
каждым
днём,
любя.
Dazu
dein
Gnad
mir
gebe,
Молю,
дай
милость
мне
эту,
Bitt
ich
aus
Herzensgrund,
Из
глубины
души:
Daß
ich
allein
dir
lebe,
Чтоб
жил
лишь
Тобою,
Светом,
Jetzt
und
zu
aller
Stund.
Сейчас
и
в
часы
все
спеши.
Jetzt
und
zu
aller
Stund.
Сейчас
и
в
часы
все
спеши.
Dich,
wahren
Gott,
ich
finde
Тебя,
Бога
истинного,
In
meinem
Fleisch
und
Blut,
В
плоти
и
крови
нахожу,
Darum
ich
dann
mich
binde
Потому
навек
связан
с
Тобою,
An
dich,
mein
höchstes
Gut.
К
высшему
Благу
стремлюсь.
An
dich,
mein
höchstes
Gut.
К
высшему
Благу
стремлюсь.
Laß
mich
von
Dir
nicht
scheiden,
Не
дай
мне
с
Тобой
разлучиться,
Knüpf
zu,
knüpf
zu
das
Band
Скрепи,
скрепи
же
союз,
Der
Liebe
zwischen
beiden,
Любви
между
нами
нить,
Nimm
hin
mein
Herz
zum
Pfand.
Сердце
в
залог
прими,
Творец.
Nimm
hin
mein
Herz
zum
Pfand.
Сердце
в
залог
прими,
Творец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Martin Kern
Attention! Feel free to leave feedback.