Lyrics and translation Axel Witteveen - Si Va A Ser . . . Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Va A Ser . . . Será
Если суждено... Так и будет
No
me
importa
cuándo,
cómo
ni
dónde
vaya
a
ser
Мне
не
важно,
когда,
как
и
где
это
произойдет
No
quisiera
apurar
al
tiempo
Я
не
хочу
торопить
время
No
me
importa
si
estás
sola
Мне
не
важно,
одна
ли
ты
Tampoco
con
quién
И
с
кем
ты
Si
va
a
ser,
será
en
su
momento
Если
суждено,
это
случится
в
свой
срок
Y
aunque
muera
por
tu
amor
И
хотя
я
умираю
от
любви
к
тебе
En
este
oscuro
y
profundo
silencio
В
этой
темной
и
глубокой
тишине
Que
se
extiende
hasta
sentir
que
estoy
muriendo
Которая
длится
до
тех
пор,
пока
я
не
чувствую,
что
умираю
Seguiré
diciendo
Я
буду
продолжать
говорить
Que
no
me
importa
si
estás
cercas
o
estás
lejos
Что
мне
не
важно,
близко
ты
или
далеко
Descubrí
que
nuestro
amor
no
tiene
tiempos
Я
понял,
что
наша
любовь
вне
времени
Y
no
me
importa
tu
pasado
ni
tu
cuerpo
И
мне
не
важно
твое
прошлое
и
твое
тело
Por
mil
vidas,
yo
te
espero
Тысячу
жизней
я
буду
ждать
тебя
Y
no
me
importa
lo
que
digan
los
ajenos
И
мне
не
важно,
что
говорят
другие
Porque
todo
lo
que
siento
pasa
dentro
Потому
что
все,
что
я
чувствую,
происходит
внутри
Y
no
me
importa
nada
y
seguiré
diciendo
И
мне
ничего
не
важно,
и
я
буду
продолжать
говорить
Si
va
a
ser,
será
en
su
momento
Если
суждено,
это
случится
в
свой
срок
Pero
importa
que
comprendas
Но
важно,
чтобы
ты
поняла
Todo
tiene
un
porqué
У
всего
есть
своя
причина
Y
todo
llegará
y
será
eterno
И
все
придет
и
будет
вечным
Cuando
el
tiempo
nos
encuentre
Когда
время
нас
найдет
Se
va
a
detener
todo
el
universo
Вся
вселенная
остановится
Y
hoy
te
espero
con
mi
amor
И
сегодня
я
жду
тебя
с
моей
любовью
Y
ya
no
aguanto,
pero
espero
en
silencio
И
я
больше
не
могу
терпеть,
но
жду
в
тишине
Aunque
sienta
que
estoy
muriendo
Хотя
чувствую,
что
умираю
Porque
no
llegas,
seguiré
diciendo
Потому
что
ты
не
приходишь,
я
буду
продолжать
говорить
Que
no
me
importa
si
estás
cerca
o
estás
lejos
Что
мне
не
важно,
близко
ты
или
далеко
Descubrí
que
nuestro
amor
no
tiene
tiempos
Я
понял,
что
наша
любовь
вне
времени
Y
no
importa
tu
pasado
ni
tu
cuerpo
И
не
важно
твое
прошлое
и
твое
тело
Por
mil
vidas,
yo
te
espero
Тысячу
жизней
я
буду
ждать
тебя
Y
no
me
importa
lo
que
digan
los
ajenos
И
мне
не
важно,
что
говорят
другие
Porque
todo
lo
que
siento
pasa
dentro
Потому
что
все,
что
я
чувствую,
происходит
внутри
Y
no
me
importa
nada
y
seguiré
diciendo
И
мне
ничего
не
важно,
и
я
буду
продолжать
говорить
Si
va
a
ser,
será
en
su
momento
Если
суждено,
это
случится
в
свой
срок
Y
no
me
importa
nada
y
seguiré
diciendo
И
мне
ничего
не
важно,
и
я
буду
продолжать
говорить
Si
va
a
ser,
sera
en
su
momento
Если
суждено,
это
случится
в
свой
срок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel P Fernando Witteveen, Nicolas Martinez, Mariano D'abraccio
Album
Hoy
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.