Lyrics and translation Axel feat. Kaay - Mi Corazón Es Tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Corazón Es Tuyo
Мое сердце твое
A
la
vuelta
de
este
corazón
На
пути
к
этому
сердцу
Viajo
en
un
atajo
hacia
el
amor
Я
иду
напролом
к
любви
Sin
escalas
y
directo
a
ti
Без
остановок,
прямо
к
тебе
El
destino
propicio
enamorarme
Судьба
благоволит
мне
влюбиться
Como
en
otra
dimensión
Как
в
другом
измерении
De
tu
boca
loca
me
volví
От
твоих
безумных
слов
я
сошел
с
ума
Una
tormenta
provocaste
Ты
разбудила
во
мне
бурю
Dentro
de
mis
ojos
В
моих
глазах
Cuando
te
vieron
frente
a
mi
Когда
они
впервые
увидели
тебя
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
мне
украсть
твое
сердце
Yo
te
regalo
el
mío
Я
подарю
тебе
свое
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любви
свои
крылья
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Dame
una
mañana
Подари
мне
одно
утро
Cada
día
de
la
semana
Каждый
день
недели
En
donde
siempre
В
котором
мы
всегда
Despertemos
tu
y
yo
Будем
просыпаться
вдвоем
Fuiste
abriendo
espacios
de
color
Ты
открывала
для
меня
мир
красок
Dibujaste
un
mundo
en
mi
interior
Рисовала
мир
внутри
меня
Diferente
a
todo
lo
que
vi
Отличающийся
от
всего,
что
я
видел
Una
tormenta
provocaste
Ты
разбудила
во
мне
бурю
Dentro
de
mis
ojos
В
моих
глазах
Cuando
te
vieron
frente
a
mi
Когда
они
впервые
увидели
тебя
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
мне
украсть
твое
сердце
Yo
te
regalo
el
mío
Я
подарю
тебе
свое
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любви
свои
крылья
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Llévame
en
tu
vida
Забери
меня
в
свою
жизнь
Haz
espacio
en
tu
sonrisa
Сделай
место
в
своей
улыбке
Donde
siempre
existiremos
tu
y
yo
Где
мы
всегда
будем
вместе
Mi
Corazón
es
Tuyo
Мое
сердце
твое
Porque
ya
somos
tu
y
yo
Потому
что
теперь
мы
вместе
Y
desde
ahora
es
tuyo
И
отныне
оно
твое
Porque
ya
somos
Потому
что
мы
уже
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
мне
украсть
твое
сердце
Yo
te
regalo
el
mío
Я
подарю
тебе
свое
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любви
свои
крылья
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
мне
украсть
твое
сердце
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любви
свои
крылья
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Llévame
en
tu
vida
Забери
меня
в
свою
жизнь
Haz
espacio
en
tu
sonrisa
Сделай
место
в
своей
улыбке
Donde
existiremos
solos
tu
y
yo
Где
мы
будем
только
вдвоем
En
donde
siempre
despertemos
tu
y
yo
В
котором
мы
всегда
будем
просыпаться
вдвоем
Donde
solo
tu
tendrás
mi
corazón
Где
мое
сердце
будет
только
твоим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Ricardo Larrea Cortes
Attention! Feel free to leave feedback.