Lyrics and translation Axel - A Mi Medida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Medida
Сделана для меня
Haz
encendido
los
sentidos
Ты
пробудила
чувства,
Que
dan
razón
a
mi
vida
Которые
дают
смысл
моей
жизни.
Ni
siquiera
te
conozco
Я
тебя
даже
не
знаю,
Y
te
confió
hasta
el
alma
mía.
А
доверяю
тебе
всю
свою
душу.
No
me
pidas
que
te
explique
Не
проси
меня
объяснить,
Mi
corazón
es
quien
dicta
Это
диктует
моё
сердце.
Solo
con
hablarme
haz
logrado
Просто
разговаривая
со
мной,
ты
добилась
Lo
que
otras
con
su
cuerpo
no
podrían.
Того,
чего
другие
не
смогли
бы
своим
телом.
Porque
eres
tú
la
otra
mitad
Потому
что
ты
- та
самая
половинка,
Que
está
faltándole
a
mi
vida
Которой
не
хватало
в
моей
жизни.
Por
tanto
tiempo
te
he
esperado
Так
долго
я
тебя
ждал,
Por
fin
llegaste
a
mis
días.
Наконец-то
ты
пришла
в
мою
жизнь.
Porque
eres
tú
la
otra
mitad
Потому
что
ты
- та
самая
половинка,
Que
está
faltándole
a
mi
vida
Которой
не
хватало
в
моей
жизни.
Es
como
si
te
conociera
Как
будто
я
тебя
знаю,
Estas
tan
hecha
a
mi
medida.
Ты
словно
создана
для
меня.
En
la
distancia
te
recuerdo
В
разлуке
я
вспоминаю
тебя,
El
lenguaje
de
tus
ojos
es
divino
Язык
твоих
глаз
божественен.
Como
apurar
al
tiempo
Как
ускорить
время,
Para
poder
tenerte
cerca
mío.
Чтобы
быть
рядом
с
тобой?
No
me
pidas
que
te
explique
Не
проси
меня
объяснить,
Mi
corazón
es
quien
dicta
Это
диктует
моё
сердце.
Solo
con
hablarme
has
logrado
Просто
разговаривая
со
мной,
ты
добилась
Lo
que
otras
con
su
cuerpo
no
podrían.
Того,
чего
другие
не
смогли
бы
своим
телом.
Porque
eres
tú
la
otra
mitad
Потому
что
ты
- та
самая
половинка,
Que
está
faltándole
a
mi
vida
Которой
не
хватало
в
моей
жизни.
Por
tanto
tiempo
te
he
esperado
Так
долго
я
тебя
ждал,
Por
fin
llegaste
a
mis
días.
Наконец-то
ты
пришла
в
мою
жизнь.
Porque
eres
tú
la
otra
mitad
Потому
что
ты
- та
самая
половинка,
Que
está
faltándole
a
mi
vida
Которой
не
хватало
в
моей
жизни.
Es
como
si
te
conociera
Как
будто
я
тебя
знаю,
Estas
tan
hecha
a
mi
medida.
Ты
словно
создана
для
меня.
Porque
eres
tú
la
otra
mitad
Потому
что
ты
- та
самая
половинка,
Que
está
faltándole
a
mi
vida
Которой
не
хватало
в
моей
жизни.
Es
como
si
te
conociera
Как
будто
я
тебя
знаю,
Estas
tan
hecha
a
mi
medida.
Ты
словно
создана
для
меня.
Porque
eres
tú
la
otra
mitad
Потому
что
ты
- та
самая
половинка,
Que
está
faltándole
a
mi
vida
Которой
не
хватало
в
моей
жизни.
Es
como
si
te
conociera
Как
будто
я
тебя
знаю,
Estas
tan
hecha
a
mi
medida.
Ты
словно
создана
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): axel
Attention! Feel free to leave feedback.