Lyrics and translation Axel - Destino o Ilusión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destino o Ilusión
Судьба или иллюзия
Algo
que
no
nace,
no
muere
Нечто,
что
никогда
не
рождается,
не
умирает
Algo
que
no
termino
Нечто,
что
никогда
не
заканчивалось
Algo
que
si
fue
divino
Нечто,
что
было
бы
божественным
Pero
el
amor
es
de
dos
Но
любовь
— это
то,
что
касается
двоих
Te
confec
mis
secretos
Я
поделился
с
тобой
своими
секретами
En
mil
palabras
de
amor
В
тысяче
слов
любви
Yo
te
creia
destino
Я
думал,
что
ты
— моя
судьба
Y
fuiste
solo
ilusion
Но
ты
оказалась
лишь
иллюзией
Mira
quien
se
queda
entre
tus
manos
Посмотри,
кто
сейчас
в
твоих
объятиях
Mira
que
no
es
el
lo
que
has
soñado,
no!
Посмотри,
что
это
не
тот,
о
ком
ты
мечтала,
нет!
Mira
que
mi
amor
no
lo
has
probado
Посмотри,
что
ты
не
вкусила
мою
любовь
Mira
si
supieras
cuanto
te
he
amado
Посмотри,
ты
даже
не
представляешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Cuanto
te
he
amado,
cuanto
te
amo!
Как
сильно
я
тебя
любил
и
люблю!
Has
elejido
el
camino
que
tu
creiste
mejor
Ты
выбрала
путь,
который
считала
лучшим
для
себя
Pero
el
amor
es
jugarse
y
escuchar
al
corazon
Но
любовь
- это
риск,
когда
ты
слушаешь
только
свое
сердце
Cada
minuto
a
tu
lado
jamas
podre
olvidar
Я
никогда
не
забуду
каждую
минуту,
проведенную
с
тобой
Pero
el
estar
separados
ha
sido
tu
voluntad
Но
наше
расставание
стало
твоим
решением
Mira
quien
se
queda
entre
tus
manos
Посмотри,
кто
сейчас
в
твоих
объятиях
Mira
que
no
es
el
lo
que
has
soñado,
no!
Посмотри,
что
это
не
тот,
о
ком
ты
мечтала,
нет!
Mira
que
mi
amor
no
lo
has
probado
Посмотри,
что
ты
не
вкусила
мою
любовь
Mira
si
supieras
cuanto
te
he
amado
Посмотри,
ты
даже
не
представляешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Mira
todo!,
mira
que
no
es
el
lo
que
has
soñado!
Посмотри,
посмотри,
что
это
не
тот,
о
ком
ты
мечтала!
Mira
que
mi
amor
no
lo
has
probado!
Посмотри,
что
ты
не
вкусила
мою
любовь!
Mira,
si
supieras
cuanto
te
he
amado
Посмотри,
ты
даже
не
представляешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Cuanto
te
amo!
Как
сильно
я
тебя
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Patricio Fernando Witteveen Pardo, Oscar Alberto Moreno Bujan
Attention! Feel free to leave feedback.