Lyrics and translation Axel - Mucho Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hace
falta
pensar
Не
нужно
думать
Que
si
lo
pides
te
doy
mi
vida
Что
если
ты
попросишь,
я
отдам
тебе
свою
жизнь.
Sin
dudar
ni
esperar
Не
колеблясь
и
не
ожидая
Nada
de
lo
que
doy
Ничего
из
того,
что
я
даю,
Sólo
dar
amor
Просто
дайте
любовь
Sin
pedirte
nada
a
cambio
Не
спрашивая
тебя
ничего
взамен.
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Yo
te
doy
hasta
lo
que
no
puedo
dar
Я
даю
тебе
то,
что
не
могу
дать.
La
vida
y
mucho
más
Жизнь
и
многое
другое
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Sólo
pide
lo
que
quieras
y
verás
Просто
спросите,
что
вы
хотите,
и
вы
увидите
Que
lo
conseguiré
Что
я
получу
это.
Que
haré
tus
sueños
realidad
Что
я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
No
preciso
pedir
Нет
необходимости
просить
Todo
lo
que
tu
me
das
me
alcanza
Все,
что
ты
даешь
мне,
достигает
меня.
Para
ser,
ser
tan
feliz
Чтобы
быть,
быть
таким
счастливым.
Por
diez
mil
vidas
y
más
За
десять
тысяч
жизней
и
больше
Sólo
quiero
vivir
a
tu
lado
para
darte
Я
просто
хочу
жить
рядом
с
тобой,
чтобы
дать
тебе
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Yo
te
doy
hasta
lo
que
no
puedo
dar
Я
даю
тебе
то,
что
не
могу
дать.
La
vida
y
mucho
más
Жизнь
и
многое
другое
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Sólo
pide
lo
que
quieras
y
verás
Просто
спросите,
что
вы
хотите,
и
вы
увидите
Que
lo
conseguiré
Что
я
получу
это.
Que
haré
tus
sueños
realidad
Что
я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
Siempre
voy
a
estar
Я
всегда
буду
A
tu
lado
para
amarte
más...
Рядом
с
тобой,
чтобы
любить
тебя
больше...
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Yo
te
doy
hasta
lo
que
no
puedo
dar
Я
даю
тебе
то,
что
не
могу
дать.
La
vida
y
mucho
más
Жизнь
и
многое
другое
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Sólo
pide
lo
que
quieras
y
verás...
Просто
спросите,
что
вы
хотите,
и
вы
увидите...
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Yo
te
doy
hasta
lo
que
no
puedo
dar
Я
даю
тебе
то,
что
не
могу
дать.
La
vida
y
mucho
más
Жизнь
и
многое
другое
Todo
y
mucho
más
Все
и
многое
другое
Sólo
pide
lo
que
quieras
y
verás
Просто
спросите,
что
вы
хотите,
и
вы
увидите
Que
lo
conseguiré
Что
я
получу
это.
Que
haré
tus
sueños
realidad
Что
я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIGUEL ANGEL GARCIA, AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN, NICOLAS MUCCI
Attention! Feel free to leave feedback.