Axel - Só Depende de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Axel - Só Depende de Ti




Só Depende de Ti
Только от тебя зависит
Vamos voltar a uns tempos atrás
Давай вернемся в прошлое,
Onde muito se previa
Где многое предвиделось,
E pouco a pouco acontecia
И мало по малу сбывалось.
Recordo a tua devoção
Помню твою преданность,
Entusiasmo e alegria
Энтузиазм и радость,
Que no matter what novas forças nos trazia
Которые, несмотря ни на что, давали нам новые силы.
Alimentaste o sonho por acreditares
Ты питал мечту, потому что верил,
Tu fizeste-nos crescer por simplesmente estares
Ты помог нам вырасти, просто будучи рядом.
Fiquei teu (por as músicas cantares...)
Я стал твоим поклонником (потому что ты пела песни...)
Fiquei teu (por nunca me abandonares...)
Я стал твоим поклонником (потому что ты никогда меня не оставляла...)
É por ti que tudo vale a pena
Ради тебя все имеет смысл,
É por ti que tudo é tão profundo
Ради тебя все так глубоко,
É por ti que continuo em frente
Ради тебя я продолжаю идти вперед,
É por ti que brilha este meu mundo
Ради тебя сияет мой мир.
Refrão:
Припев:
Juntos vivemos este nosso mundo à parte
Вместе мы живем в нашем отдельном мире,
Partilhámos emoções, sorrisos e arte
Делимся эмоциями, улыбками и искусством.
E eu sei que tu sabes
И я знаю, что ты знаешь,
O final depende de nós
Финал зависит только от нас.
E é por esta sintonia que isto é tudo real
Именно благодаря этой гармонии все это реально.
Estejamos onde estivermos está a desbunda no ar
Где бы мы ни были, веселье витает в воздухе.
A casa a abarrotar e aqui não vedetas
Дом полон, и здесь нет звезд,
Estamos juntos no mesmo barco a remar
Мы вместе в одной лодке, гребем.
E se alguém quiser que tudo isto acabe de repente
И если кто-то хочет, чтобы все это внезапно закончилось,
Toda esta união, empenho e dedicação
Все это единство, усердие и преданность,
Não te questiones tens de acreditar
Не сомневайся. Просто верь.
Eu acredito Isso ninguém me pode tirar
Я верю. Никто не может этого у меня отнять.
É por ti que tudo vale a pena
Ради тебя все имеет смысл,
É por ti que tudo é tão profundo
Ради тебя все так глубоко,
É por ti que continuo em frente
Ради тебя я продолжаю идти вперед,
É por ti que brilha este meu mundo
Ради тебя сияет мой мир.






Attention! Feel free to leave feedback.