Lyrics and translation Axel - Te Invito a Ver el Sol
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
Aunque
sea
media
noche
hay
un
sol
Даже
если
это
полночь,
есть
солнце,
Sol
en
tus
ojos...
Солнце
в
твоих
глазах...
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
A
tocar
el
cielo
con
las
manos
hoy
Прикоснуться
к
небу
руками
сегодня
Sol
en
tus
manos...
Солнце
в
твоих
руках...
A
partir
de
hoy
С
сегодняшнего
дня
Hay
un
sueño
por
cumplir
Есть
мечта,
которую
нужно
исполнить,
Y
esta
noche
es
el
momento
И
сегодня
вечером
пришло
время
Está
despertando
el
sol
Просыпается
солнце.
Desnuda
de
nubes
tu
cielo
Голые
облака
твое
небо
Salgamos
a
respirar
Давайте
выйдем
на
улицу,
чтобы
дышать.
Abrir
las
ventanas
del
alma
Открыть
окна
души
No
hay
tiempo
para
perder
Нет
времени
терять
La
revolución
no
es
mañana
Революция
не
завтра
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
Aunque
sea
media
noche
hay
un
sol
Даже
если
это
полночь,
есть
солнце,
Sol
en
tus
ojos...
Солнце
в
твоих
глазах...
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
A
tocar
el
cielo
con
las
manos
hoy
Прикоснуться
к
небу
руками
сегодня
Sol
en
tus
manos...
Солнце
в
твоих
руках...
A
partir
de
hoy
С
сегодняшнего
дня
En
el
norte
o
en
el
sur
На
Севере
или
на
юге
En
lo
más
profundo
del
alma
В
глубине
души
Los
sueños
son
realidad
Мечты
сбываются
Si
no
encarcelas
la
esperanza
Если
ты
не
возлагаешь
надежды,
Te
ofresco
mi
corazón
Я
предлагаю
тебе
свое
сердце,
Mi
calma,
mi
voz,
mi
guitarra
Мое
спокойствие,
мой
голос,
моя
гитара
No
hay
tiempo
para
perder
Нет
времени
терять
La
revolución
no
es
mañana
Революция
не
завтра
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
Aunque
sea
media
noche
hay
un
sol
Даже
если
это
полночь,
есть
солнце,
Sol
en
tus
ojos...
Солнце
в
твоих
глазах...
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
A
tocar
el
cielo
con
las
manos
hoy
Прикоснуться
к
небу
руками
сегодня
Sol
en
tus
manos...
Солнце
в
твоих
руках...
Hoy
te
invito
a
ver
el
sol
Сегодня
я
приглашаю
вас
увидеть
солнце
Aunque
sea
media
noche
hay
un
sol
Даже
если
это
полночь,
есть
солнце,
Sol
en
tus
ojos...
Солнце
в
твоих
глазах...
A
partir
de
hoy
С
сегодняшнего
дня
Yo
te
invito
a
ver
el
sol
Я
приглашаю
тебя
посмотреть
на
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCELO HERNAN SCORNKIK, AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN, NICOLAS JOSE COTTON
Attention! Feel free to leave feedback.