Axelle Red - Le monde tourne mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Axelle Red - Le monde tourne mal




Le monde tourne mal
Мир сходит с ума
Le monde tourne mal
Мир сходит с ума,
Y a quelque chose de bancal
В нем что-то не так,
Dans son tempo
В его темпе.
Le monde tourne mal
Мир сходит с ума,
Dans la grande sono mondiale
В этой мировой какофонии
Ça sonne faux
Звучит фальшь.
Y a des milliards de personnes
Миллиарды людей
Qui la squattent qui la sonnent
Заполонили его, играют на нем,
Qui dansent dessus
Танцуют на нем.
Mais chacun marque son rythme
Но каждый задает свой ритм,
Chacun veut chanter son hymne
Каждый хочет спеть свой гимн,
On n′s'entend plus
Мы больше не слышим друг друга.
Qu′est-ce qu'on peut faire?
Что мы можем сделать?
Let's dance
Давай танцевать,
Let′s dance
Давай танцевать.
Le monde tourne mal
Мир сходит с ума,
Y a des parfums de scandales
От него веет скандалами,
Sur sa peau
На его коже.
Le monde tourne mal
Мир сходит с ума,
Il veut jouer les étoiles dans
Он хочет играть роль звезды в
Les journaux
Газетах.
Y a des milliards de personnes
Миллиарды людей
Qui lui pompent son ozone
Выкачивают из него озон,
Qui tapent dessus
Бьют по нему,
Qui le prennent pour une cible
Используют его как мишень,
Qui lui balancent leurs missiles
Запускают в него свои ракеты,
On n′s'entend plus
Мы больше не слышим друг друга.
Qu′est ce qu'on peut faire?
Что мы можем сделать?
Let′s dance
Давай танцевать.
Tu crois tout voir
Ты думаешь, что все видишь,
Tu crois savoir
Ты думаешь, что знаешь,
Tu regardes la télé aux infos du soir
Ты смотришь телевизор, вечерние новости,
Mais dans ces mots
Но в этих словах,
Dans ces photos
На этих фотографиях,
Qui peut juger ce qui est vrai, ce qui est faux
Кто может судить, что правда, а что ложь?
Let's dance
Давай танцевать,
Let′s dance
Давай танцевать.
Alors on suit la tendance
Тогда мы следуем тренду,
On se moove dans la mouvance
Двигаемся в потоке,
Pour sauver les apparences
Чтобы сохранить лицо,
Et quand on a fait le tour
И когда мы сделали все,
On essaie d'parler d'amour
Мы пытаемся говорить о любви,
Avant le compte a rebours
Перед обратным отсчетом.
Quatre, trois, deux, un ...
Четыре, три, два, один...
Qu′est-ce qu′on peut faire?
Что мы можем сделать?
Let's dance
Давай танцевать,
Let′s dance
Давай танцевать.
Y a quelque chose de bancal
В нем что-то не так,
Dans son tempo
В его темпе.
Le monde tourne mal
Мир сходит с ума,
Dans la grande sono mondiale
В этой мировой какофонии
Ça sonne faux
Звучит фальшь.
Y a des milliards de personnes
Миллиарды людей
Qui la squattent qui la sonnent
Заполонили его, играют на нем,
Qui dansent dessus
Танцуют на нем.
Mais chacun marque son rythme
Но каждый задает свой ритм,
Chacun veut chanter son hymne
Каждый хочет спеть свой гимн,
On n's′entend plus
Мы больше не слышим друг друга.
Qu'est-ce qu′on peut faire?
Что мы можем сделать?
Let's dance
Давай танцевать,
Let's dance ...
Давай танцевать...





Writer(s): Seff Richard Andre Lazare


Attention! Feel free to leave feedback.