Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Axelle Red
Le mur
Translation in Russian
Axelle Red
-
Le mur
Lyrics and translation Axelle Red - Le mur
Copy lyrics
Copy translation
Pas
un
seul
mur
Ни
одной
стены
Pas
la
moinde
tranchée
Не
в
последнюю
очередь
нарезанный
Ne
pourra
Не
сможет
Jamais
nous
séparer
Никогда
не
разлучать
нас
Pas
la
moindre
frontière
Ни
малейшей
границы
Dessinée
sur
terre
Нарисованный
на
земле
Pas
une
seule
grille
Ни
одной
сетки
Pas
un
seul
fossé
Ни
одной
пропасти
Ne
pourra
Не
сможет
Jamais
nous
faire
tomber
Никогда
не
подводи
нас
Pas
un
seul
enfer
Ни
одного
ада
Remonté
sur
terre
Возвращенный
на
землю
Plus
rien
Больше
ничего
Ni
personne
Ни
один
человек
Ne
pourra
Не
сможет
Un
jour
nous
blesser
Когда-нибудь
нам
будет
больно
Nous
nous
sommes
Мы
сами
Enfin
libérés
Наконец-то
освобожденные
Alors
plus
rien
Тогда
больше
ничего
Ni
personne
Ни
один
человек
Ne
pourra
Не
сможет
Unjour
nous
achever
Когда-нибудь
мы
закончим
Nous
nous
sommes
Мы
сами
Enfin
libérés
Наконец-то
освобожденные
Ni
meme
le
bruit
Ни
даже
звука
Ni
meme
la
fureur
И
даже
не
ярость
Ne
pourront
Не
смогут
Un
jour
nous
effrayer
Однажды
напугать
нас
Car
nous
avons
tout
vu
Потому
что
мы
все
видели
Pour
ne
pas
s'inquiéter
Чтобы
не
беспокоиться
Ni
meme
les
bombes
И
даже
не
бомбы
Dans
les
supermarchés
В
супермаркетах
Ne
pourront
Не
смогут
Un
jour
nous
faire
lacher
Когда-нибудь
нас
отпустят
Nous
avons
tout
connu
Мы
знали
все
это
Nous
ne
pouvons
que
prier
Мы
можем
только
молиться
Plus
rien
Больше
ничего
Ni
personne
Ни
один
человек
Ne
pourra
Не
сможет
Un
jour
nous
blesser
Когда-нибудь
нам
будет
больно
Nous
nous
sommes
Мы
сами
Enfin
libérés
Наконец-то
освобожденные
Alors
plus
rien
Тогда
больше
ничего
Ni
personne
Ни
один
человек
Ne
pourra
Не
сможет
Un
jour
nous
achever
Когда-нибудь
мы
закончим
Nous
nous
sommes
Мы
сами
Enfin
libérés
Наконец-то
освобожденные
Alors
Тогда
Espère
Надеется
Aspire
Всасываемый
Le
soleil
Солнце
Vient
se
lever
Приходит,
чтобы
встать
La
frontière
Граница
Est
à
notre
portée
Находится
в
пределах
нашей
досягаемости
Alors
Тогда
Espère
Надеется
Aspire
Всасываемый
Le
soleil
Солнце
Vient
se
lever
Приходит,
чтобы
встать
La
frontière
Граница
Est
bientot
passée
Скоро
пройдет
Alors
Тогда
Espère
Надеется
Aspire
Всасываемый
La
maison
Дом
Perdue
dans
les
blés
Затерянный
в
пшенице
La
maison
Дом
Que
l'on
va
retrouver
Что
мы
собираемся
найти
Alors
Тогда
Espère
Надеется
Aspire
Всасываемый
La
maison
Дом
Perdue
dans
les
blés
Затерянный
в
пшенице
La
maison
Дом
Que
l'on
va
retrouver
Что
мы
собираемся
найти
La
maison
perdue
Потерянный
дом
Perdue
dans
les
blés
Затерянный
в
пшенице
La
maison
perdue
Потерянный
дом
Perdue
dans
les
blés
Затерянный
в
пшенице
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Miossec Christophe Jean, Red Axelle, Vervoort Christophe Marie Cyrille
Album
Un cœur comme le mien
date of release
04-04-2011
1
Présidente
2
Un coeur comme le mien
3
Le mur
More albums
D'autres que nous
2019
Quand le jour se lève (Radio Edit)
2018
Signe ton nom (Radio Edit)
2018
Exil
2018
Exil
2018
Exil
2018
Exil
2018
Un ami
2018
Exil
2018
Excusez-moi
2018
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.