Lyrics and translation Axelle Red - Quelque part ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelque part ailleurs
Где-то в другом месте
Quelque
part
ailleurs
Где-то
в
другом
месте
A
l'autre
bout
de
la
terre
На
другом
конце
земли
Oublie-t-on
les
coeurs
Забывают
ли
сердца
Qu'on
a
laissés
Которые
оставили
Ces
rires,
ces
chants
Этот
смех,
эти
песни
Demeurent
ou
meurent-ils
Остаются
или
умирают
они
Au
soleil
levant
На
восходящем
солнце
Et
j'ai
beau
te
les
dire
И
сколько
бы
я
ни
говорила
тебе
Ces
mots
pour
te
retenir
Эти
слова,
чтобы
удержать
тебя
Tu
ne
les
entends
pas
Ты
их
не
слышишь
J'ai
beau
descendre
en
rue
Сколько
бы
я
ни
спускалась
на
улицу
Crier
mes
vertus
Кричала
о
своих
достоинствах
Le
mal
il
restera
Боль
останется
Le
mal
il
restera
Боль
останется
Quelques
part
ailleurs
Где-то
в
другом
месте
Là
où
se
touchent
les
mers
Там,
где
встречаются
моря
Avons-nous
peur
Боимся
ли
мы
Avons-nous
peur
Боимся
ли
мы
A-t-il
une
autre
odeur
Есть
ли
у
него
другой
запах
Ce
grand
bonheur
У
этого
большого
счастья
Quelques
part
ailleurs
Где-то
в
другом
месте
Est-on
vainqueur
Побеждаем
ли
мы
Et
j'ai
beau
te
les
dire
И
сколько
бы
я
ни
говорила
тебе
Ces
mots
pour
te
retenir
Эти
слова,
чтобы
удержать
тебя
Tu
ne
les
entends
pas
Ты
их
не
слышишь
J'ai
beau
descendre
en
rue
Сколько
бы
я
ни
спускалась
на
улицу
Me
battre
mains
nues
Боролась
голыми
руками
Le
mal
il
restera
Боль
останется
La
lune
me
fuit
Луна
бежит
от
меня
Quand
je
lui
demande
Когда
я
спрашиваю
ее
Si
je
te
manque
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Elle
me
fuit
Она
бежит
от
меня
Quand
je
lui
dis
Когда
я
говорю
ей
Qu'elle
ment
Что
она
лжет
Et
j'ai
beau
te
les
dire
И
сколько
бы
я
ни
говорила
тебе
Ces
mots
pour
te
retenir
Эти
слова,
чтобы
удержать
тебя
Je
ne
les
connais
pas
Я
их
не
знаю
J'ai
beau
descendre
en
rue
Сколько
бы
я
ни
спускалась
на
улицу
Crier
mes
vertus
Кричала
о
своих
достоинствах
Le
mal
il
restera
Боль
останется
Et
j'ai
beau
te
les
écrire
И
сколько
бы
я
ни
писала
тебе
Ces
mots
pour
te
retenir
Эти
слова,
чтобы
удержать
тебя
L'encre
coulera
Чернила
растекутся
J'ai
beau
des
cendre
en
rue
Сколько
бы
я
ни
спускалась
на
улицу
Me
battre,
j'ai
perdu
Боролась,
я
проиграла
Et
le
mal,
il
restera
И
боль,
она
останется
Le
mal,
le
restera
Боль,
останется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hammond Albert Louis, Red Axelle
Attention! Feel free to leave feedback.