Lyrics and translation Axelle Red - Romantique
Prends
Ma
Main,
Et
Suis
Moi
Dans
Mon
Jardin
(chut...
Secret)
Возьми
меня
за
руку
и
следуй
за
мной
в
мой
сад
(тихо...
тайно)
Je
Connais
Un
Jeu
Tu
Me
Diras
Qu′Tu
N'oses
Pas
(fermes
tes
yeux)
Я
знаю
одну
игру,
ты
скажешь
мне,
что
не
смеешь
(закрой
глаза)
Ce
Sera
Mieux
Que
Dans
Tes
Fantaisies
Это
Будет
Лучше,
Чем
В
Твоих
Фантазиях
Il
y
En
a
Qui
Appelle
ça
De
l′Utopie
Есть
люди,
которые
называют
это
утопией
A
Condition
Qu'on
Se
Love
При
условии,
что
мы
будем
любить
друг
друга
Aime-moi,
Il
Fera
Chaud
Dans
Notre
Nid
(tu
verras)
Люби
меня,
в
нашем
гнезде
будет
тепло
(ты
увидишь)
Oublions
Ceux
Qui
N'ont
Pas
Compris
Que
La
Vie
(c′est
ça)
Давайте
забудем
тех,
кто
не
понял,
что
жизнь
(это
то,
что
есть)
Ce
Sera
Romantique
à
Mort
à
Vie
Это
будет
романтично
до
смерти
на
всю
жизнь
Je
Ne
Répeterai
Pas
Ce
Qu′on
Fera
Ici
Я
не
буду
повторять
то,
что
мы
будем
здесь
делать
A
Condition
Qu'on
Se
Love
При
условии,
что
мы
будем
любить
друг
друга
Ce
Sera
Romantique
à
Mort
à
Vie
Это
будет
романтично
до
смерти
на
всю
жизнь
Et
Partout
On
Verra
Nos
Noms
Inscrits
И
Везде
Мы
Увидим,
Как
Вписаны
Наши
Имена
Même
Vieux
On
Jouera
Encore
Les
Mêmes
Jeux
Даже
В
Старые
Времена
Мы
Будем
Играть
В
Те
Же
Игры
Ce
Sera
Romantique
à
Mort
à
Vie
Это
будет
романтично
до
смерти
на
всю
жизнь
A
Condition
Qu′on
Se
Love
(love,
love,
love...)
При
условии,
что
мы
любим
друг
друга
(любовь,
любовь,
любовь...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axelle Red, Guy Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.