Lyrics and translation Axero feat. Jimmy Magardeau - Walk Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
why,
some
say,
the
moon?
Но
почему,
спрашивают
некоторые,
Луна?
Why
choose
this
as
our
goal?
Почему
мы
выбрали
именно
эту
цель?
And
they
may
well
ask
И
они
вполне
могут
спросить,
Why
climb
the
highest
mountain?
Зачем
взбираться
на
высочайшую
гору?
Why,
35
years
ago,
fly
the
Atlantic?
Зачем,
35
лет
назад,
перелетать
Атлантику?
Why
does
Rice
play
Texas?
Зачем
команда
Райса
играет
с
командой
Техаса?
We
choose
to
go
to
the
moon
Мы
решили
лететь
на
Луну.
We
choose
to
go
to
the
moon
in
this
decade
and
do
the
other
things
Мы
решили
полететь
на
Луну
в
этом
десятилетии
и
сделать
всё
остальное.
Not
because
they
are
easy
but
because
they
are
hard
Не
потому,
что
это
легко,
а
потому,
что
это
сложно.
Because
that
goal
will
serve
to
organise
and
measure
the
best
of
our
energies
and
skills
Потому
что
эта
цель
поможет
организовать
и
оценить
лучшие
из
наших
сил
и
умений.
Because
that
challenge
is
one
that
we
are
willing
to
accept
Потому
что
этот
вызов
— тот,
который
мы
готовы
принять,
One
we
are
unwilling
to
postpone
Тот,
который
мы
не
желаем
откладывать,
And
one
we
intend
to
win
И
тот,
который
мы
намерены
выиграть.
240
000
miles
away
from
the
control
station
in
Houston
В
240
000
милях
от
центра
управления
в
Хьюстоне
A
giant
rocket
more
than
300
feet
tall
Гигантская
ракета
высотой
более
300
футов,
The
length
of
this
football
field
Длиной
с
это
футбольное
поле,
Made
of
new
metal
alloys
Сделанная
из
новых
металлических
сплавов,
Some
of
which
have
not
yet
been
invented
Некоторые
из
которых
ещё
не
изобретены,
Capable
of
standing
heat
and
stresses
Способная
выдерживать
нагрев
и
нагрузки
Several
times
more
than
have
ever
been
experienced
В
несколько
раз
большие,
чем
когда-либо
испытывались,
Fitted
together
with
a
precision
better
than
the
finest
watch
Собранная
с
точностью,
превосходящей
лучшие
часы,
Carrying
all
the
equipment
needed
Несущая
всё
необходимое
оборудование
For
propulsion,
guidance,
control,
communications,
food
and
survival
Для
движения,
навигации,
управления,
связи,
питания
и
выживания,
On
an
untried
mission
Отправляется
в
неиспытанную
миссию
To
an
unknown
celestial
body
К
неизвестному
небесному
телу,
And
then
return
it
safely
to
Earth
А
затем
благополучно
вернётся
на
Землю,
Re-entering
the
atmosphere
at
speeds
of
over-
Войдя
в
атмосферу
на
скорости
более…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.