Lyrics and translation Axos - Polvere
Ciao,
oggi
ti
ho
vista
per
sbaglio
sul
corso
Здравствуй,
сегодня
я
случайно
увидел
тебя
на
улице
Ti
avrei
attaccato
un
bersaglio
sul
dorso
Я
бы
сделал
тебя
мишенью
на
спине
Poi
la
voce
che
confonde
stimola
il
rimorso
Но
мой
голос
сбивает
с
толку,
вызывая
угрызения
совести
Tempo
perso
metto
una
croce,
pronto
soccorso
Впустую
потраченное
время,
пора
поставить
крест
Mando
via
te,
noi
sia
fiamma
Прочь
тебя,
пусть
мы
будем
пламенем
Questa
storia
tra
palco
e
tenori
senza
diaframma
Эта
история
между
сценой
и
тенорами
без
диафрагмы
Con
la
voce
per
gridare
addosso
ai
tuoi
С
голосом
для
крика
на
твоих
близких
Ma
mai
per
dire
che
li
ami
Но
никогда
не
для
того,
чтобы
сказать,
что
ты
их
любишь
Ed
io
a
rimare
un
po'
di
noi
А
я
рифмую
отрывки
о
нас
Perché
è
la
fine
che
aspettavi
Потому
что
наступает
конец,
которого
ты
ожидала
Farne
parte
finché
quella
pancia
vive
Быть
его
частью,
пока
жив
этот
живот
Per
sentirti
tra
i
miei
passi
ti
avrei
scritta
sopra
il
parquet
con
un
cacciavite
Чтобы
чувствовать
тебя
рядом,
я
бы
вырезал
твое
имя
на
паркете
отверткой
Ma
la
mia
vita
resta
un
bel
riassunto
stupido
Но
моя
жизнь
остается
кратким
глупым
резюме
Per
poi
sudare
contro
te
che
hai
avuto
tutto
e
subito
Чтобы
потом
попотеть
с
тобой,
у
которой
все
было
сразу
Ed
io,
ti
avrei
insegnato
come
stare
tra
le
iene
А
я
бы
научил
тебя,
как
держаться
среди
гиен
Invece,
impanicato
penso
a
te
mentre
lei
viene
Вместо
этого,
в
панике
думаю
о
тебе,
пока
она
приходит
Ho
patinato
il
vento
con
il
sangue
rosso
delle
vene
Я
катался
на
ветру
с
алой
кровью
в
жилах
E
c'ho
vestito
te
per
farti
matchare
col
mio
quartiere
И
я
одевал
тебя,
чтобы
ты
соответствовала
моему
району
Dammi
un
senso
Дай
мне
смысл
Un
senso
che
da
solo
serva
se
la
morte
inuma
Смысл,
который
в
одиночку
будет
служить,
если
смерть
похоронит
Non
ho
re,
io
non
ho
re,
Montezuma
Я
не
царь,
я
не
царь,
Монтесума
Piango
sole
sopra
il
ghiaccio,
il
fumo
lascia
te
più
contenuta
Я
проливаю
слезы
на
лед,
дым
делает
тебя
сдержаннее
Poi
bastarda
fai
la
corte
nuda
a
me
А
потом
ты,
стерва,
голая
заигрываешь
со
мной
Che
ti
conosco
da
prima
di
conoscerti
Я
знаю
тебя
еще
до
того,
как
познакомился
с
тобой
Da
prima
di
contorcermi
lo
stomaco
in
un
foschio,
a
me
Еще
до
того,
как
мой
желудок
сжимался
в
тумане
Che
ti
scopavo
sul
tappeto,
mi
ricordo
Я
помню,
как
трахал
тебя
на
ковре
Ed
ora
incenerito
da
sopra
il
tappeto
sono
sotto
А
теперь,
сгоревший
с
ковра,
я
оказался
внизу
Tipico
di
quello
che
sei
dei
tuoi
mondi
Типично
для
таких,
как
ты,
и
для
твоего
мира
Per
vederli
un
po'
puliti
lo
sporco
lo
nascondi
Чтобы
немного
их
очистить,
ты
скрываешь
грязь
Non
sei
al
corrente
di
quanto
male
nel
cuore
hai
te
Ты
не
знаешь,
сколько
зла
в
твоем
сердце
Ma
son
corrente
ho
portato
fuori
la
polvere
Но
я
извлек
порох
наружу
Lo
sai
le
stelle
non
brillano
anzi
Знаешь,
звезды
не
сияют,
а
скорее
Abituano
l'anima
a
stare
zitta
e
si
parlano
per
amarsi
Они
приучают
душу
молчать
и
общаться
для
любви
Ma
il
silenzio
che
mi
insegni
è
prezioso
quanto
gli
avanzi
Но
тишина,
которой
ты
меня
учишь,
так
же
ценна,
как
остатки
E
adesso
piove
e
falli
correre
tutti
per
ripararsi
А
теперь
идет
дождь,
и
пусть
все
побегут
прятаться
Che
io,
non
vado
via
А
я
не
уйду
Io
sono
cielo,
il
cielo
riconosce
il
gelo
della
psiche
mia
Я
небо,
небо
признает
холод
моего
внутреннего
мира
Io
ho
meno
di
quegli
altri
ma
più
di
chiunque
sia
У
меня
меньше,
чем
у
других,
но
больше,
чем
у
кого-либо
Solo
un
tetto
per
i
tanti
e
da
solo
dovunque
stia
ah!
Только
кров
для
многих
и
одиночество,
где
бы
я
ни
был
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Molteni, Andrea Iasella
Attention! Feel free to leave feedback.