Ayşe Hatun Önal - Devran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ayşe Hatun Önal - Devran




Devran
Круговорот
İçimde damla damla biriken yağmur
Внутри меня, капля за каплей, копился дождь,
İhanetin arkasından yok olup gitti
После предательства он исчез, испарился.
Sana olan hislerimi, ümitsiz sevgimizi
Мои чувства к тебе, мою безнадежную любовь
Kapına bırakıp gittim
Я оставила у твоей двери и ушла.
İçimde damla damla biriken yağmur
Внутри меня, капля за каплей, копился дождь,
İhanetin arkasından yok olup gitti
После предательства он исчез, испарился.
Sana olan hislerimi, ümitsiz sevgimizi
Мои чувства к тебе, мою безнадежную любовь
Kapına bırakıp gitti
Я оставила у твоей двери и ушла.
Yine gün olur devran döner
И снова настанет день, круг судьбы повернется,
Seni de bilir, elbet çözer
И тебя он тоже коснется, обязательно рассудит.
Bana ne, benim sevgim var dünyalar kadar
Мне все равно, моя любовь необъятна,
Sana kül olurken sevgiler
Пока чувства к тебе превращаются в пепел,
Bana gül olur tüm dikenler
Для меня все шипы становятся розами.
Benim kalbim var dünyalar kadar
Мое сердце необъятно.
Yine gün olur devran döner
И снова настанет день, круг судьбы повернется,
Seni de bilir, elbet çözer
И тебя он тоже коснется, обязательно рассудит.
Bana ne, benim sevgim var dünyalar kadar
Мне все равно, моя любовь необъятна,
Sana kül olurken sevgiler
Пока чувства к тебе превращаются в пепел,
Bana gül olur tüm dikenler
Для меня все шипы становятся розами.
Benim kalbim var dünyalar kadar
Мое сердце необъятно.
İçimde damla damla biriken yağmur
Внутри меня, капля за каплей, копился дождь,
İhanetin arkasından yok olup gitti
После предательства он исчез, испарился.
Sana olan hislerimi, ümitsiz sevgimizi
Мои чувства к тебе, мою безнадежную любовь
Kapına bırakıp gittim
Я оставила у твоей двери и ушла.
İçimde damla damla biriken yağmur
Внутри меня, капля за каплей, копился дождь,
İhanetin arkasından yok olup gitti
После предательства он исчез, испарился.
Sana olan hislerimi, ümitsiz sevgimizi
Мои чувства к тебе, мою безнадежную любовь
Kapına bırakıp gittim
Я оставила у твоей двери и ушла.
Yine gün olur devran döner
И снова настанет день, круг судьбы повернется,
Seni de bilir, elbet çözer
И тебя он тоже коснется, обязательно рассудит.
Bana ne, benim sevgim var dünyalar kadar
Мне все равно, моя любовь необъятна,
Sana kül olurken sevgiler
Пока чувства к тебе превращаются в пепел,
Bana gül olur tüm dikenler
Для меня все шипы становятся розами.
Benim kalbim var dünyalar kadar
Мое сердце необъятно.
Yine gün olur devran döner
И снова настанет день, круг судьбы повернется,
Seni de bilir, elbet çözer
И тебя он тоже коснется, обязательно рассудит.
Bana ne, benim sevgim var dünyalar kadar
Мне все равно, моя любовь необъятна,
Sana kül olurken sevgiler
Пока чувства к тебе превращаются в пепел,
Bana gül olur tüm dikenler
Для меня все шипы становятся розами.
Benim kalbim var dünyalar kadar
Мое сердце необъятно.





Writer(s): Gülhan


Attention! Feel free to leave feedback.