Ayşe Hatun Önal - Olay (Erdem Kinay Versiyon) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ayşe Hatun Önal - Olay (Erdem Kinay Versiyon)




Olay (Erdem Kinay Versiyon)
Событие (Версия Эрдема Киная)
Yaşadığımı sakın sorma
Не спрашивай, что я пережила,
Ne duvara yazılır ne de kağıda
Это не напишешь ни на стене, ни на бумаге.
Dokuna dokuna zora dokunur
Трогать и трогать, пока не дотронешься до беды,
Deliye akıllı sarılmaz ya
Ведь умный к безумному не привяжется.
Sen ateşten bile olsan
Даже если бы ты был из огня,
Soyunup soyunup giyinirdin
Ты бы раздевался и снова одевался.
Zehirli bir ok bile olsan
Даже если бы ты был отравленной стрелой,
Yoluna eğilir serilirdim
Я бы склонилась перед тобой и простерлась на твоём пути.
Aslında ilklerle sadece aşk
На самом деле, только любовь с первозданными чувствами
Seni yaşasa, nasıl olsa gerisi kolay
Если бы она тебя пережила, в любом случае, остальное было бы легко.
Aslında ilklerle sadece aşk yaşasa
На самом деле, если бы только любовь с первозданными чувствами тебя пережила,
Nasıl olsa dönüşü olay
В любом случае, это было бы событием без возврата.
Aslında ilklerle sadece aşk
На самом деле, только любовь с первозданными чувствами
Seni yaşasa, nasıl olsa gerisi kolay
Если бы она тебя пережила, в любом случае, остальное было бы легко.
Aslında ilklerle sadece aşk yaşasa
На самом деле, если бы только любовь с первозданными чувствами тебя пережила,
Nasıl olsa dönüşü olay
В любом случае, это было бы событием без возврата.
Yaşadığımı sakın sorma
Не спрашивай, что я пережила,
Ne duvara yazılır ne de kağıda
Это не напишешь ни на стене, ни на бумаге.
Dokuna dokuna zora dokunur
Трогать и трогать, пока не дотронешься до беды,
Deliye akıllı sarılmaz ya
Ведь умный к безумному не привяжется.
Sen ateşten bile olsan
Даже если бы ты был из огня,
Soyunup soyunup giyinirdin
Ты бы раздевался и снова одевался.
Zehirli bir ok bile olsan
Даже если бы ты был отравленной стрелой,
Yoluna eğilir serilirdim
Я бы склонилась перед тобой и простерлась на твоём пути.
Aslında ilklerle sadece aşk
На самом деле, только любовь с первозданными чувствами
Seni yaşasa, nasıl olsa gerisi kolay
Если бы она тебя пережила, в любом случае, остальное было бы легко.
Aslında ilklerle sadece aşk yaşasa
На самом деле, если бы только любовь с первозданными чувствами тебя пережила,
Nasıl olsa dönüşü olay
В любом случае, это было бы событием без возврата.
Aslında ilklerle sadece aşk
На самом деле, только любовь с первозданными чувствами
Seni yaşasa, nasıl olsa gerisi kolay
Если бы она тебя пережила, в любом случае, остальное было бы легко.
Aslında ilklerle sadece aşk yaşasa
На самом деле, если бы только любовь с первозданными чувствами тебя пережила,
Nasıl olsa dönüşü olay
В любом случае, это было бы событием без возврата.





Writer(s): Ahmed Salah Hosny


Attention! Feel free to leave feedback.