Lyrics and translation Ayşegül Aldinç - Yapma N'olursun
Kalıverdim
birden
görünce
gölgeni
kapıda
Я
остался,
и
вдруг
увидел
твою
тень
у
двери.
Çiçek
açtım
sanki
duyunca
sesini
yıllar
sonra
Как
будто
я
расцвел,
когда
услышал
твой
голос
много
лет
спустя
Kollarında
coştum
coştum
nasıl
da
sarhoştum
ah
Я
был
взволнован
в
твоих
объятиях,
взволнован,
как
я
был
пьян.
Deli
oldum
bir
yudumla
nasıl
da
mutluydum
Я
сошла
с
ума,
как
я
была
счастлива
одним
глотком
Nerelerde
kaldın
seni
özledim
Где
ты
был,
я
скучал
по
тебе
Yüreğim
meraklarda
seni
bekledim
ah
Мое
сердце
ждало
тебя
из
любопытства.
Yapma
n'olursun
Да
ладно,
пожалуйста.
Etme
n'olursun
Пожалуйста
не
волнуйтесь
Yapma
'olursun
Не
делай
этого,
ты
будешь
Etme
ne
olursun
Не
то,
что
бы
ты
Gitme
ne
olursun
Не
уходи
от
того,
что
ты
Yok,
yok,
yok
hiç
acelesi
yok
Нет,
нет,
нет,
он
не
торопится.
Sen
daha
çok
yenisin
Ты
еще
новенький
Sende
aşkın
dineceği
yok
Ты
любовь
dinece
не
будет
Aynı
benim
gibisin
Ты
же
похож
на
меня
Bir
yalansın
belki
şimdi
inanır
kalbim
Ты
ложь,
может,
сейчас
поверит
мое
сердце
Sen
gidersen
o
yalanla
yine
seni
beklerim
Если
ты
уйдешь,
я
снова
буду
ждать
тебя
этой
ложью
Yok,
yok,
yok
hiç
acelesi
yok
Нет,
нет,
нет,
он
не
торопится.
Sen
daha
çok
yenisin
Ты
еще
новенький
Sende
aşkın
dineceği
yok
Ты
любовь
dinece
не
будет
Aynı
benim
gibisin
Ты
же
похож
на
меня
Gece
gündüz
derken
nasıl
da
geçiverdi
zaman
Как
прошло
время
"День
и
ночь"?
Birikince
sevda
nasıl
da
yaşıyor
kollarından
Как
он
живет
в
любви,
когда
накапливается
в
твоих
объятиях
Yüreğimde
bitsin
hasret
teninde
raksetsin
ah
Пусть
это
закончится
в
моем
сердце,
пусть
твоя
тоска
поднимет
твою
кожу
ах
Dudağımda
yangının
var
tek
isteğim
sensin
У
меня
на
губе
пожар,
все,
чего
я
хочу,
это
тебя
Nerelerde
kaldın
seni
özledim
Где
ты
был,
я
скучал
по
тебе
Yüreğim
meraklarda
seni
bekledim
ah
Мое
сердце
ждало
тебя
из
любопытства.
Yapma
n'olursun
Да
ладно,
пожалуйста.
Etme
n'olursun
Пожалуйста
не
волнуйтесь
Yapma
n'olursun
Да
ладно,
пожалуйста.
Etme
n'olursun
Пожалуйста
не
волнуйтесь
Gitme
n'olursun
Не
уходи,
пожалуйста
Yok,
yok,
yok
hiç
acelesi
yok
Нет,
нет,
нет,
он
не
торопится.
Sen
daha
çok
yenisin
Ты
еще
новенький
Sende
aşkın
dineceği
yok
Ты
любовь
dinece
не
будет
Aynı
benim
gibisin
Ты
же
похож
на
меня
Bir
yalansın
belki
şimdi
inanır
kalbim
Ты
ложь,
может,
сейчас
поверит
мое
сердце
Sen
gidersen
o
yalanla
yine
seni
beklerim
Если
ты
уйдешь,
я
снова
буду
ждать
тебя
этой
ложью
Yok,
yok,
yok
hiç
acelesi
yok
Нет,
нет,
нет,
он
не
торопится.
Sen
daha
çok
yenisin
Ты
еще
новенький
Sende
aşkın
dineceği
yok
Ты
любовь
dinece
не
будет
Aynı
benim
gibisin
Ты
же
похож
на
меня
Yok,
yok,
yok
hiç
acelesi
yok
Нет,
нет,
нет,
он
не
торопится.
Sen
daha
çok
yenisin
Ты
еще
новенький
Sende
aşkın
dineceği
yok
Ты
любовь
dinece
не
будет
Aynı
benim
gibi,
aynı
senin
gibi,
aynı
benim
gibisin
Совсем
как
я,
совсем
как
ты,
совсем
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arto Tuncboyaciyan, Bora Ebeoglu
Attention! Feel free to leave feedback.