Lyrics and translation Ayşegül Aldinç - Şık Latife
Şık
Latife
de
kişinin
teki
Стильная
Латифа
тоже
человек
Senin
gibi,
benim
gibi
Как
и
ты,
как
и
я
Ancak
şık
Latife
değişik
biri
Но
стильная
Латифа
другая.
Sabahları
genellikle
geç
kalkar
Обычно
он
встает
поздно
утром
Portakal
suyu
içer
Пьет
апельсиновый
сок
Ekmek
yememesini
öğütlemişler
Они
посоветовали
ему
не
есть
хлеб
Şişmanlarmış
(şişman,
şişman,
şişman)
Они
толстые
(толстые,
толстые,
толстые)
Şık
Latife'nin
en
iyi
dostu
aynalar
Зеркала
- лучший
друг
стильного
Латифа
Aynalar
söyler,
hep
o
dinler
Зеркала
говорят,
он
всегда
слушает
Konuşulanlarsa
güzellikler
Красавицы,
о
которых
говорят
Öğleden
sonra
Nünü
telefon
eder
Он
позвонит
тебе
днем
Geçen
akşamlarını
konuşurlar
Они
будут
говорить
прошлой
ночью
Bazen
de
buluşup
bir
yerde
otururlar
Иногда
они
встречаются
и
где-то
сидят
Şık
Latife
haftanın
yedi
akşamı
Шикарная
Латифа
семь
вечеров
в
неделю
Yedi
kişiyle
çıkar
Встречается
с
семью
людьми
Doğrusu
şık
kadındır
şık
Latife
По
правде
говоря,
она
стильная
женщина,
стильная
Латифа
Her
yerde
söylerler
Они
говорят
везде
Şık
Latife
sabaha
karşı
yatar
Шикарная
Латифа
ложится
спать
по
утрам
Boyası
temizlenmiş,
gerçek
yüzü
Его
краска
была
очищена,
его
настоящее
лицо
Ve
bir
geceliği
ile
Latife'dir
artık
И
теперь
он
Латифа
на
одну
ночь
Latife
dayanamaz
yalnızlığa
Он
не
выдержит
одиночества
Hemen
uyur,
hemen
uyur,
hemen
uyur
Он
спит
прямо
сейчас,
спит
прямо
сейчас,
спит
прямо
сейчас
Şık
(şık,
şık,
şık,
şık,
şık)
Стильный
(стильный,
стильный,
стильный,
стильный,
стильный)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bülent Ortaçgil
Attention! Feel free to leave feedback.