Aya - S Tebou Život Má Chuť - translation of the lyrics into German

S Tebou Život Má Chuť - Ayatranslation in German




S Tebou Život Má Chuť
Mit Dir Hat Das Leben Geschmack
Neviem, či to vieš
Ich weiß nicht, ob du es weißt
Či mi rozumieš
Ob du mich verstehst
Mám význam s tebou
Ich habe Bedeutung mit dir
Liečiš celý svet
Du heilst die ganze Welt
Teraz, včera, hneď
Jetzt, gestern, sofort
Svietiš mi tmou
Du leuchtest mir durch die Dunkelheit
Keď lietam, ty vieš kam padám
Wenn ich fliege, weißt du, wo ich falle
Záchranný pás v tebe mám
Ich habe einen Sicherheitsgurt in dir
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
strácam sa v sebe
Ich verliere mich schon in mir
A prievan v tom mám
Und ich habe einen Durchzug darin
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
Je to len o tebe
Es geht nur um dich
Tak kam ísť, len kam?
Also wohin, nur wohin?
Len s tebou život chuť
Nur mit dir hat das Leben Geschmack
Ty si môj striedavý prúd
Du bist mein Wechselstrom
Keď kopneš, spôsobíš tmu
Wenn du trittst, verursachst du Dunkelheit
Veď iba tak to chuť
Denn nur so hat es Geschmack
tomu rozumiem
Jetzt verstehe ich es
Ja som vzduch, ty zem
Ich bin Luft, du bist Erde
Vieš tlmiť z výšky pád
Du kannst den Fall aus der Höhe abfedern
Máš šťastie na recept
Du hast ein Rezept für Glück
Bez neho ma niet
Ohne es gibt es mich nicht
Svet vstáva s tebou
Die Welt erwacht mit dir
Keď lietam, ty vieš kam padám
Wenn ich fliege, weißt du, wo ich falle
Záchranný pás v tebe mám
Ich habe einen Sicherheitsgurt in dir
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
strácam sa v sebe
Ich verliere mich schon in mir
A prievan v tom mám
Und ich habe einen Durchzug darin
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
Je to len o tebe
Es geht nur um dich
Tak kam ísť, len kam?
Also wohin, nur wohin?
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
strácam sa v sebe
Ich verliere mich schon in mir
A prievan v tom mám
Und ich habe einen Durchzug darin
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
Je to len o tebe
Es geht nur um dich
Tak kam ísť, len kam?
Also wohin, nur wohin?
Len s tebou život chuť
Nur mit dir hat das Leben Geschmack
Ty si môj striedavý prúd
Du bist mein Wechselstrom
Keď kopneš, spôsobíš tmu
Wenn du trittst, verursachst du Dunkelheit
Veď iba tak to chuť
Denn nur so hat es Geschmack
Len s tebou život chuť
Nur mit dir hat das Leben Geschmack
Ty si môj striedavý prúd
Du bist mein Wechselstrom
Keď kopneš, spôsobíš tmu
Wenn du trittst, verursachst du Dunkelheit
Veď iba tak to chuť
Denn nur so hat es Geschmack
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
strácam sa v sebe
Ich verliere mich schon in mir
A prievan v tom mám
Und ich habe einen Durchzug darin
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
Je to len o tebe
Es geht nur um dich
Tak kam ísť, len kam?
Also wohin, nur wohin?
Čo príde neviem
Was kommt, weiß ich nicht
strácam sa v tebe
Ich verliere mich schon in dir
A prievan v tom mám
Und ich habe einen Durchzug darin
Len s tebou život chuť
Nur mit dir hat das Leben Geschmack
Neviem, či to vieš
Ich weiß nicht, ob du es weißt
Či mi rozumieš
Ob du mich verstehst





Writer(s): Boris Lettrich, Mario Tomanek


Attention! Feel free to leave feedback.