Lyrics and translation Aya Anjani - Kebahagiaanmu, Keputusanmu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kebahagiaanmu, Keputusanmu
Your happiness, your choice
Tak
perlu
diadu-adu
No
need
to
compare
Tak
perlu
menghakimi
hidup
No
need
to
judge
life
Biar
sebagaimana
ku
melagu
Let
me
sing
as
I
will
Mungkin
bahagia
yang
dia
mau
Maybe
the
happiness
he
wants
Bukan
bahagia
yang
kau
tahu
It's
not
the
happiness
you
know
Lebih
baik
kau
tak
ikut
campur
It's
better
if
you
don't
interfere
Manusia
punya
ceritanya
Humans
have
their
own
stories
Kita
semua
tak
punya
pasak
We
all
have
our
own
path
Baiknya
dirimu,
tak
perlu
tahu
It's
good
for
you
not
to
know
Tak
ada
yang
benar-benar
tahu
No
one
really
knows
Perjalananmu,
perjalananku
Your
journey,
my
journey
Baik
tak
s'lalu
sama
Good
isn't
always
the
same
Tak
perlu
susah-susah
kau
berhitung
No
need
to
bother
calculating
Tak
urung
kau
lihat
punya
rahasia
You've
seen
the
secrets
Hal-hal
yang
inginnya
kusimpan
saja
Things
I
want
to
keep
to
myself
Aku
dan
kalian
punya
kesedihan
You
and
I
have
our
sorrows
Hal-hal
yang
tak
ingin
kularut-larutkan
Things
I
don't
want
to
dwell
on
Ha-ah,
ah-ah
Ha-ah,
ah-ah
Biarkan
melagu
Let
me
sing
Menjadi
jalan
tak
tentu
Finding
an
uncertain
path
Baiknya
dirimu,
tak
perlu
tahu
It's
good
for
you
not
to
know
Tak
ada
yang
benar-benar
tahu
No
one
really
knows
Perjalananmu,
perjalananku
Your
journey,
my
journey
Baik
tak
s'lalu
sama
Good
isn't
always
the
same
Tak
perlu
susah-susah
kau
berhitung
No
need
to
bother
calculating
Baiknya
dirimu,
benar-benar
tahu
It's
good
for
you
to
really
know
Apa
yang
membuatmu
sungguh-sungguh?
What
makes
you
truly
happy?
Kebahagiaanmu,
keputusanmu
Your
happiness,
your
choice
Biarkan
melagu
Let
me
sing
Mencari
jalan
tak
tentu
Searching
for
an
uncertain
path
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Anjani Prabanda
Attention! Feel free to leave feedback.