Lyrics and translation Aya Nakamura feat. Ms Banks - Mon Lossa (feat. Ms Banks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doo,
doo-wee,
doo-wee,
doudou
Ду,
ду-ви,
ду-ви,
Дуду
Doo
doo
doo,
doo-wee,
doo-wee,
doudou
(dou)
Ду-ду-ду,
ду-ви,
ду-ви,
Дуду
(ДОУ)
Doo
doo
doo,
doo-wee,
doo-wee,
doudou
(dou)
Ду-ду-ду,
ду-ви,
ду-ви,
Дуду
(ДОУ)
Doo
doo
doo,
doo-wee,
doo-wee
Ду-ду-ду,
ду-ви,
ду-ви
En
vrai,
mon
tour,
il
est
où
(il
est
où)
На
самом
деле,
моя
очередь,
он
где
(он
где)
Dans
ma
tête,
c′est
le
flou,
je
n'sais
pas
(sais
pas)
В
моей
голове
это
размытие,
я
не
знаю
(не
знаю)
J′me
jette
pas
sur
le
premier
venu
(nan)
Я
не
бросаюсь
на
первого
встречного
(нет)
Mais
j'aime
bien
tes
caresses
Но
мне
нравятся
твои
ласки.
On
pourrait
se
voir,
s'appeler
tous
les
jours
(tous
les
jours)
Мы
могли
бы
встречаться,
звонить
друг
другу
каждый
день
(каждый
день)
T′es
rentré
dans
ma
tête,
c′est
grave,
non
mais
au
secours
Ты
вошел
в
мою
голову,
это
серьезно,
нет,
но
помоги
мне
Ça
fait
beaucoup
(beaucoup),
je
te
l'avoue
(l′avoue)
Это
было
много
(много),
я
признаюсь
тебе
(признаюсь)
J'suis
dans
les
bails
de
nous
deux
c′est
pour
toujours
(eh,
eh)
Я
в
ловушке
нас
обоих,
это
навсегда
(эх,
эх)
J'suis
enlovée,
bébé,
ah,
doudou,
yеah
Я
влюблена,
детка,
ах,
пуховик,
да
J′veux
que
toi,
bébé,
t'as
tout
gagné
Я
хочу,
чтобы
ты,
детка,
выиграла
все.
D'habitude,
c′еst
pas
comme
ça
Обычно
это
не
так
Pour
moi,
c′est
le
mystère
Для
меня
это
тайна
Mon
bébé,
c'est
mon
lossa
(lossa)
Мой
ребенок,
это
моя
лосса
(лосса)
C′est
magique,
c'est
pas,
oh
Это
волшебство,
это
не
так,
о
Fais
l′taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t′auras
tout
Сделай
так,
сделай
так,
и
у
тебя
будет
все.
Enlovée,
enlovée,
et
moi
j'veux
doudou
(doudou)
Обнимаю,
обнимаю,
а
я
хочу
пуховик
(пуховик)
Fais
l'taff,
fais
l′taff,
et
toi,
t′auras
tout
Сделай
так,
сделай
так,
и
у
тебя
будет
все.
Enlovée,
enlovée,
et
moi
j'veux
doudou
(enlovée)
Убранная,
убранная,
а
я
хочу
пуховик
(убранная)
C′est
plutôt
logique,
avec
toi,
tout
est
flex
Это
довольно
логично,
с
тобой
все
гибко
Moi,
j'm′en
fous
des
autres,
t'es
le
bon,
c′est
très
clair
(ouais)
Мне
плевать
на
других,
ты
правильный,
это
очень
ясно
(да)
Je
sais
qu'tu
craques
pour
moi,
craques
pour
moi
Я
знаю,
что
ты
влюбляешься
в
меня,
влюбляешься
в
меня.
Mon
cœur
est
fortuné,
oh
oui
Мое
сердце
богато,
О
да
Bébé
boo,
si
des
fois
j'fais
des
phases
(phases)
Детка
бу,
если
я
иногда
делаю
фазы
(фазы)
Faut
comprendre,
j′me
protège
un
peu
(ah)
Должен
понять,
я
немного
защищаю
себя
(Ах)
Mais
en
tout
cas,
toi
t′as
pas
à
t'en
faire
(yeah)
Но
в
любом
случае,
тебе
не
о
чем
беспокоиться
(да)
On
dirait
ma
moitié
(moitié)
Похоже
на
мою
половину
(половину)
J′suis
enlovée,
bébé,
ah,
doudou,
yeah
Я
влюблена,
детка,
ах,
пуховик,
да
J'veux
que
toi,
bébé,
t′as
tout
gagné
Я
хочу,
чтобы
ты,
детка,
выиграла
все.
D'habitude,
c′est
pas
comme
ça
(c'est
pas
comme
ça)
Обычно
это
не
так
(это
не
так)
Pour
moi,
c'est
le
mystère
(c′est
le
mystère)
Для
меня
это
тайна
(это
тайна)
Mon
bébé,
c′est
mon
lossa
(c'est
mon
lossa)
Мой
ребенок,
это
моя
лосса
(это
моя
лосса)
C′est
magique,
c'est
pas,
oh
(mon
lossa
à
moi)
Это
волшебство,
это
не
так,
О
(моя
лосса
моя)
Fais
l′taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t′auras
tout
Fais
l'taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t'Auras
tout
Enlovée,
enlovée,
et
moi
j'veux
doudou
(doudou)
Enlovée,
enlovée,
et
moi
j'veux
doudou
(doudou)
Fais
l'taff,
fais
l′taff,
et
toi,
t′auras
tout
(tout,
tout)
Fais
l'taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t'Auras
tout
(tout,
tout)
Enlovée,
enlovée,
et
moi
j'veux
doudou
(yeah,
yeah,
Banks,
uh)
Enlovée,
enlovée,
et
moi
j'veux
doudou
(да,
да,
Бэнкс,
э-э)
Don′t
know
where
to
begin
(uh)
Не
знаю,
с
чего
начать.
Love
is
a
crazy
thing
(whoa)
Любовь-это
безумная
штука.
Don't
wanna
lose
you
′cause
you
only
wanna
see
me
win
(yeah)
Я
не
хочу
потерять
тебя,
потому
что
ты
хочешь
видеть
только
мою
победу
(да).
When
I'm
shinin′,
you
grinnin'
(uh)
Когда
я
сияю,
ты
улыбаешься
(а).
Know
me
down
to
precision
(uh)
Знай
меня
досконально
(э-э).
And
keep
me
drippin'
in
that
Gucci,
that
Fendi,
that
linen
(yah)
И
пусть
я
буду
купаться
в
этом
Гуччи,
в
этом
Фенди,
в
этом
льне
(да).
I
got
that
WAP
and
I
ain′t
talkin′
'bout
straps
У
меня
есть
ВАП,
и
я
не
говорю
о
ремнях.
Just
put
me
tight,
lay
your
hands
on
my
back
Просто
обними
меня
покрепче,
положи
руки
мне
на
спину.
I′ll
be
making
'em
clap
Я
заставлю
их
хлопать
в
ладоши.
Round
of
applause,
put
on
a
show
Взрыв
аплодисментов,
устроим
шоу!
Boy
you
mine,
I
ain′t
letting
you
go
Парень,
ты
мой,
я
тебя
не
отпущу.
Every
time,
baby,
that
I
hear
your
voice
Каждый
раз,
детка,
я
слышу
твой
голос.
You
say
"I'm
in
love,
don′t
you
know
je
suis"
Ты
говоришь
:"Я
влюблен,
разве
ты
не
знаешь
je
suis".
D'habitude,
c'est
pas
comme
ça
(c′est
pas
comme
ça)
D'habitude,
c'est
pas
comme
ça
(c'est
pas
comme
ça)
Pour
moi,
c′est
le
mystère
Pour
moi,
c'est
le
mystère
Mon
bébé,
c'est
mon
lossa
Mon
bébé,
c'est
mon
lossa
C′est
magique,
c'est
pas,
oh
C'est
magique,
c'est
pas,
о
Fais
l′taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t′auras
tout
(tout)
Fais
l'taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t'Auras
tout
(tout)
Enlové,
enlové,
et
moi
j'veux
doudou
('dou)
Enlové,
enlové,
et
moi
j'veux
doudou
('dou)
Fais
l′taff,
fais
l′taff,
et
toi,
t'auras
tout
(tout)
Fais
l'taff,
fais
l'taff,
et
toi,
t'Auras
tout
(tout)
Enlové,
enlové,
et
moi
j′veux
doudou
(ouais)
Enlové,
enlové,
et
moi
j'veux
doudou
(ouais)
Et
moi
j'veux
doudou
Et
moi
j'veux
doudou
Et
moi
j′veux
doudou,
eh,
eh
Et
moi
j'veux
doudou,
eh,
eh
Mon
bébé,
c'est
mon
lossa
Mon
bébé,
c'est
mon
lossa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thyra Ebony Kigho Deshaun Oji, Aya Danioko, Julio Masidi Biau, Isaac Luyindula, Jonathan Makabi
Album
AYA
date of release
13-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.