Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gwo
chef
bandit)
(Большой
босс-бандит)
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Yeah)
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Yeah)
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Yeah)
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Yeah)
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Yeah)
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Yeah)
Bébé,
j'suis
la
buena,
appelle-moi
Cataleya
Милый,
я
красотка,
зови
меня
Каталея
Fuck
tes
tchoins,
sinon
tu
paieras
la
cuenta
К
черту
твоих
телок,
иначе
заплатишь
по
счету
Non
joue
pas
les
reu-sta,
ce
soir
c'est
la
fiesta
Не
важничай,
сегодня
вечеринка
Tu
m'as
l'air
okay,
bon,
j'reprends
les
manettes
Ты
мне
нравишься,
ладно,
беру
управление
J'serais
toujours
opée,
j'ai
le
cardio,
t'inquiètes
Я
всегда
в
форме,
кардио
на
уровне,
не
парься
J'ai
fait
l'taff,
taff,
j'suis
en
place,
place
Я
пахала,
пахала,
я
на
месте,
месте
Oh,
oh
my
God
Ох,
боже
мой
Ouais,
j'ai
jobbé,
on
dirait
qu'il
peut
dead
Да,
я
вкалывала,
похоже
он
выдохся
J'ai
pas
d'ennemis
moi,
c'est
eux
qui
m'aiment
pas
(M'aiment
pas)
У
меня
нет
врагов,
это
они
меня
не
любят
(Не
любят)
Un
tas
d'ennemis
mais
j'les
connais
même
pas
(Pas)
Куча
врагов,
но
я
их
даже
не
знаю
(Нет)
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Nah)
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Неа)
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Ouais)
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Ага)
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Ouais)
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Ага)
Pas
besoin
d'me
valider,
je
fais
la
une
des
magazines
Не
нужно
твоего
одобрения,
я
на
обложках
журналов
Reine,
ça
kouma,
kouma,
kouma
Королева,
вот
так,
так,
так
Je
peux
dead,
il
en
abuse
et
moi
je
craque
Я
могу
сломаться,
он
злоупотребляет,
а
я
трещу
Ça
c'est
c'est
coup
bas,
coup
bas,
coup
bas
Это
низкий
удар,
удар,
удар
Je
le
ressens
comme
ça
(Je
le
ressens
comme
ça)
Я
чувствую
это
так
(Я
чувствую
это
так)
Quand
je
bouge,
attentat
(Quand
je
bouge,
attentat)
Когда
двигаюсь
- взрыв
(Когда
двигаюсь
- взрыв)
Il
le
ressent
comme
ça
(Il
le
ressent
comme
ça)
Он
чувствует
это
так
(Он
чувствует
это
так)
Quand
je
m'y
prends
comme
ça
(Quand
je
m'y
prends
comme
ça)
Когда
я
делаю
так
(Когда
я
делаю
так)
J'ai
pas
d'ennemis
moi,
c'est
eux
qui
m'aiment
pas
(Moi,
c'est
eux
qui
m'aiment
pas)
У
меня
нет
врагов,
это
они
меня
не
любят
(Это
они
меня
не
любят)
Un
tas
d'ennemis
mais
j'les
connais
même
pas
(Moi,
j'les
connais
même
pas)
Куча
врагов,
но
я
их
даже
не
знаю
(Я
их
даже
не
знаю)
(Moi
j'les
connais
même
pas,
moi
j'les
connais
même
pas)
(Я
их
даже
не
знаю,
я
их
даже
не
знаю)
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Sale)
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Грязный)
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
(Ouais)
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
(Ага)
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Ah,
les
gens
comme
toi
(Ah-ah-ah)
Ах,
такие
как
ты
(Ах-ах-ах)
Finiront
sous
mes
draps
(Ah-ah-ah)
Окажутся
в
моей
постели
(Ах-ах-ах)
Ah,
les
gens
comme
toi
(Ah-ah-ah)
Ах,
такие
как
ты
(Ах-ах-ах)
Finiront
sous
mes
draps
Окажутся
в
моей
постели
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Tu
veux
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Ты
хочешь
догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
doggy,
dogguiner
Догги,
догги,
догги,
догги,
догги-доггинировать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aya Danioko, Stevens Charlemagne, Noel Guerby
Attention! Feel free to leave feedback.