Aya Nakamura - Sucette (feat. Niska) [Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aya Nakamura - Sucette (feat. Niska) [Remix]




Hey
Эй,
Oh non, non, non, non, non
О, нет, нет, нет, нет, нет
Projets partis en sucette, hey
Проекты пошли прахом, Эй,
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire?
это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать?
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Tout ce temps j'm'en foutais, j'faisais la bella
Все это время мне было все равно, я вела себя как красавица
J'reviens vers toi, tu m'dis qu'c'est trop tard
Я возвращаюсь к тебе, ты говоришь мне, что уже слишком поздно
J'suis plus pompelup, pompelup, on dirait un flop
Я больше не помпелуп, помпелуп, это похоже на провал
J'vais pas mentir, j'ai le seum, seum
Я не собираюсь лгать, у меня есть шов, шов
Faut calmer ton cœur, pardon
Нужно успокоить свое сердце, прости
T'as les mots qui blessent, c'est trop
Твои слова причиняют боль, это слишком много
Vas-y doucement, pardon
Успокойся, прости.
Tout c'temps j'recollais, j'recollais
Все это время я вспоминал, вспоминал
Ah non, ah non, faut pas phaser (ouais)
Ах нет, ах нет, не надо фазировать (да)
Ah non, ah non, faut pas bomber (bomber)
Ах нет, ах нет, не надо бомбить (бомбить)
Ah non, ah non, oh yeah
Ах нет, ах нет, О да
Ah non, ah non, oh yeah
Ах нет, ах нет, О да
Projets partis en sucette, hey
Проекты пошли прахом, Эй,
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire?
это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать?
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Projets partis en sucette, hey
Проекты пошли прахом, Эй,
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire?
это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать?
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Projets gâtés, elle est fâchée
Испорченные проекты, она злится
Elle fait la te-tê, elle a pas dit son dernier mot
Она тет-а-тет, она не сказала своего последнего слова
Attends s'il te plaît, j'vais t'expliquer
Подожди, пожалуйста, я тебе все объясню
J'me suis fait péter, elle m'a dit "entre nous c'est mort", eh
Меня передернуло, она сказала мне: "между нами все кончено",
Et si je pars au trou, fais pas la folle avec mes potes
а если я пойду в жопу, не веди себя как сумасшедшая с моими друзьями
J'te laisserai toutes mes affaires et tous les soirs fais bien les comptes
Я оставлю тебе все свои вещи и каждый вечер буду тщательно отчитываться
Et si mes ennemis viennent un jour sonner à ta porte
Что, если мои враги когда-нибудь придут и постучат в твою дверь
Tu regardes sous l'lavabo, y a mon fusil derrière la porte
Ты заглядываешь под раковину, там за дверью моя винтовка
On contrôle le cartel
Мы контролируем картель
Chaque jour y a l'oseille qui m'appelle
Каждый день меня зовет щавель
La confiance ça se gagne
Доверие-это то, что нужно заслужить
Fais-moi montrer qu't'es dans le bail
Покажи мне, что ты в аренде
Projets partis en sucette, hey
Проекты пошли прахом, Эй,
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire?
это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать?
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Projets partis en sucette, hey
Проекты пошли прахом, Эй,
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire?
это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать?
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
C'est la folie qui fait qu'j'suis (qu'j'suis là)
Это безумие, из-за которого я здесь (что я здесь)
Il faut me dire, bébé qu'tu t'lasses (eh)
Ты должен сказать мне, детка, что тебе надоело (а)
Si tu m'aimes pas j'comprends (oh)
Если ты меня не любишь, я понимаю (о)
Mais j'abandonne, j'abandonne, j'abandonne pas (j'abandonne pas)
Но я сдаюсь, я сдаюсь, я не сдаюсь не сдаюсь)
J'suis dedans, j'suis dedans, nan je lâche pas (j'suis dedans)
Я в деле, я в деле, нет, я не отпускаю в деле)
Tu sais très bien c'que j'pense de toi
Ты прекрасно знаешь, что я о тебе думаю
Tu sais dans la vie, j'ai fait des choix, toi
Ты знаешь, в жизни я делал выбор, ты
Mais rien qu'imaginer, toi dans les bras d'une autre (ouais, non)
Но просто представь, что ты в объятиях другой (Да, нет)
Qu'elle a tes yeux posés sur elle, putain ma tension
Что она смотрит на тебя, Черт возьми, на мое напряжение,
Pourtant avec toi on m'avait dit d'faire attention
но с тобой мне сказали быть осторожным
Tu joues avec mes nerfs et ma putain de tension, ouais
Ты играешь на моих нервах и моем чертовом напряжении, да
Projets partis en sucette (ouais)
Проекты ушли на пустом месте (да)
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire? (comment)
Это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать? (как)
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Projets partis en sucette (yeah)
Проекты, превратившиеся в леденцы на палочке (да)
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire? (mais comment)
Это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать? (но как)
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire?
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем?
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Pourquoi tu fais le fier? (Pourquoi)
Почему ты заставляешь его гордиться? (Почему)
Tu m'mets des barrières
Ты ставишь передо мной барьеры
J'ai plus l'temps d'rigoler (oh yeah)
У меня больше нет времени смеяться да)
T'façon j'ai tout noté (oh yeah)
Как бы то ни было, я все записал да)
Avec moi, t'as trop joué (t'as trop joué, yeah)
Со мной ты слишком много играл (ты слишком много играл, да)
J'ai plus l'temps d'rigoler (j'ai plus l'time)
У меня больше нет времени смеяться меня больше нет времени)
T'es abominable (j'ai plus l'time)
Ты отвратителен меня больше нет времени)
Oui t'es abominable
Да, ты отвратителен
Projets partis en sucette (ouais)
Проекты ушли на пустом месте (да)
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire? (comment)
Это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать? (как)
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire? (ouais)
Я должен во всем разобраться, но как мы это сделаем? (да)
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
Projets partis en sucette (yeah)
Проекты, превратившиеся в леденец (да)
C'est la merde, mais dis-moi comment on va faire? (mais comment)
Это дерьмо, но скажи мне, как мы будем это делать? (но как)
J'dois régler tout ça, mais comment on va faire? (comment)
Мне нужно во всем разобраться, но как мы это сделаем? (как)
J'me sens bête un peu, est-ce que t'as capté?
Я чувствую себя немного глупо, ты понял?
J'ai confiance en personne, toujours dans le sale
Я никому не доверяю, всегда в грязном
Dis-moi pourquoi tu veux pas qu'j'traîne avec mes lossas
Скажи мне, почему ты не хочешь, чтобы я тусовался со своими неудачниками
T'as confiance en personne, toujours dans ton sale
Ты никому не доверяешь, всегда в своей грязной
Dis-moi pourquoi tu préfères être avec tes lossas
Скажи мне, почему ты предпочитаешь быть со своими неудачниками
J'ai confiance en personne, toujours dans le sale
Я никому не доверяю, всегда в грязном
Dis-moi pourquoi tu veux pas que j'traîne avec mes lossas
Скажи мне, почему ты не хочешь, чтобы я тусовался со своими неудачниками
T'as confiance en personne, toujours dans ton sale
Ты никому не доверяешь, всегда в своей грязной
Dis-moi pourquoi tu préfères être avec tes lossas
Скажи мне, почему ты предпочитаешь быть со своими неудачниками
J'ai plus l'time, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time ouais, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени да, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time, j'ai plus l'time
У меня больше нет времени, у меня больше нет времени
J'ai plus l'time, ouais yeah yeah
У меня больше нет времени, да, да, да





Writer(s): Nakamura, Georges Stanislas Malif Dinga Pinto, Nicolas David Pierre Jean


Attention! Feel free to leave feedback.