Aya Nakamura - Whine Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aya Nakamura - Whine Up




Whine Up
Вращайся
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Oh, oh, oh, oh yeah
О, о, о, о да
Oh, oh, oh, oh yeah
О, о, о, о да
T'es rentré dans ma vie, me voici, me voilà
Ты вошел в мою жизнь, вот я, вот и я
Et puis tout d'un coup Cupidon passait par
И вдруг Купидон пролетал мимо
À partir de maintenant c'est toi le patron
С этого момента ты главный
Faut savoir piloter, té-ma le matos
Умей управлять, вот тебе снаряжение
J'étais dedans depuis le départ
Я была в игре с самого начала
J'attendais juste un pas de ta part
Я ждала лишь шага с твоей стороны
J'ai dévoilé mes sentiments à coups d'folie
Я раскрыла свои чувства в порыве безумия
Prends-moi dans tes bras mais ce soir juste au lit
Возьми меня в свои объятия, но сегодня только в постели
J'ai couronne sur la te-tê j'suis mère, y a palais
У меня корона на голове, я королева, есть дворец
Y'aura zéro limite et j'suis la seule à gagner
Не будет никаких ограничений, и я единственная, кто победит
À ton odeur, moi j'me suis abonnée
На твой запах я подсела
J'ai couronne sur la te-tê, hey yeah
У меня корона на голове, эй, да
J'ai couronne sur la te-tê, couronne sur la te-tê
У меня корона на голове, корона на голове
J'ai couronne sur la te-tê, hey (oh yeah)
У меня корона на голове, эй да)
J'ai couronne sur la te-tê, couronne sur la te-tê
У меня корона на голове, корона на голове
J'ai couronne sur la te-tê, yeah
У меня корона на голове, да
J'suis pas comme tes ex, t'auras zéro complexe
Я не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник
Pas comme tes ex, t'auras zéro complexe
Не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник
Ça va whine up, whine up sale (sale)
Будем вращаться, вращаться грязно (грязно)
En doggy, doggy style (style)
В позе догги-стайл (стайл)
Ça va whine up, whine up sale (ça va whine up)
Будем вращаться, вращаться грязно (будем вращаться)
En doggy, doggy style
В позе догги-стайл
Quand tu n'es pas (tu n'es pas là), c'est le néant, oh yeah
Когда тебя нет рядом (тебя нет рядом), это пустота, о да
J'ai besoin de toi sans le comprendre
Я нуждаюсь в тебе, сама не понимая почему
J'loop tes snaps en replay (en replay)
Я пересматриваю твои истории снова и снова (снова и снова)
Bails, bails sombres, j'suis tombée (j'suis tombée)
Темные дела, я влюбилась влюбилась)
Y'a des choses qu'on peut pas cacher
Есть вещи, которые нельзя скрыть
Qui t'a dit que j't'avais pas rodé (qui)
Кто тебе сказал, что я тебя не проверяла (кто)
J'ai couronne sur la te-tê, couronne sur la te-tê
У меня корона на голове, корона на голове
J'ai couronne sur la te-tê, hey (oh yeah)
У меня корона на голове, эй да)
J'ai couronne sur la te-tê, couronne sur la te-tê
У меня корона на голове, корона на голове
J'ai couronne sur la te-tê, yeah (oh yeah, yeah, yeah)
У меня корона на голове, да да, да, да)
J'suis pas comme tes ex, t'auras zéro complexe
Я не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta (oh yeah)
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник да)
Pas comme tes ex, t'auras zéro complexe (oh)
Не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов (о)
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник
Ça va whine up, whine up sale (ça va whine up)
Будем вращаться, вращаться грязно (будем вращаться)
En doggy, doggy style (style)
В позе догги-стайл (стайл)
Ça va whine up, whine up sale (sale)
Будем вращаться, вращаться грязно (грязно)
En doggy, doggy style
В позе догги-стайл
C'est toujours pareil avec toi (avec toi)
С тобой всегда одно и то же тобой)
Tu souris, tu m'as à chaque fois
Ты улыбаешься, и каждый раз ты мой
Ça devient bre-som pour moi, ah ouais
Это становится бредом для меня, ага
Ça devient bre-som pour moi, ah ouais (ah yeah)
Это становится бредом для меня, ага (ага, да)
C'est toujours pareil avec toi (avec toi)
С тобой всегда одно и то же тобой)
Tu souris, tu m'as à chaque fois (avec toi)
Ты улыбаешься, и каждый раз ты мой тобой)
Ça devient bre-som pour moi, ah ouais
Это становится бредом для меня, ага
Ça devient bre-som pour moi, oh yeah
Это становится бредом для меня, о да
J'suis pas comme tes ex, t'auras zéro complexe
Я не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta (oh non, yeah)
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник нет, да)
Pas comme tes ex, t'auras zéro complexe
Не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник
Ça va whine up, whine up sale (ça va whine up)
Будем вращаться, вращаться грязно (будем вращаться)
En doggy, doggy style
В позе догги-стайл
Ça va whine up, whine up sale (ça va whine up)
Будем вращаться, вращаться грязно (будем вращаться)
En doggy, doggy style
В позе догги-стайл
J'suis pas comme tes ex, t'auras zéro complexe (oh yeah)
Я не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов да)
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta (oh yeah yeah yeah)
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник да, да, да)
Pas comme tes ex, t'auras zéro complexe
Не такая, как твои бывшие, у тебя не будет комплексов
Oublie tes ex, bébé ce soir c'est la fiesta
Забудь своих бывших, малыш, сегодня вечером праздник
Ça va whine up, whine up sale (ça va whine up)
Будем вращаться, вращаться грязно (будем вращаться)
En doggy, doggy style (ça va whine up)
В позе догги-стайл (будем вращаться)
Ça va whine up, whine up sale (ça va whine up)
Будем вращаться, вращаться грязно (будем вращаться)
En doggy, doggy style
В позе догги-стайл
(Ça va whine up)
(Будем вращаться)






Attention! Feel free to leave feedback.