Lyrics and translation Aya Nakamura - Whine Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh
yeah
О,
о,
о,
о
да
Oh,
oh,
oh,
oh
yeah
О,
о,
о,
о
да
T'es
rentré
dans
ma
vie,
me
voici,
me
voilà
Ты
вошел
в
мою
жизнь,
вот
я,
вот
и
я
Et
puis
tout
d'un
coup
Cupidon
passait
par
là
И
вдруг
Купидон
пролетал
мимо
À
partir
de
maintenant
c'est
toi
le
patron
С
этого
момента
ты
главный
Faut
savoir
piloter,
té-ma
le
matos
Умей
управлять,
вот
тебе
снаряжение
J'étais
dedans
depuis
le
départ
Я
была
в
игре
с
самого
начала
J'attendais
juste
un
pas
de
ta
part
Я
ждала
лишь
шага
с
твоей
стороны
J'ai
dévoilé
mes
sentiments
à
coups
d'folie
Я
раскрыла
свои
чувства
в
порыве
безумия
Prends-moi
dans
tes
bras
mais
ce
soir
juste
au
lit
Возьми
меня
в
свои
объятия,
но
сегодня
только
в
постели
J'ai
couronne
sur
la
te-tê
j'suis
mère,
y
a
palais
У
меня
корона
на
голове,
я
королева,
есть
дворец
Y'aura
zéro
limite
et
j'suis
la
seule
à
gagner
Не
будет
никаких
ограничений,
и
я
единственная,
кто
победит
À
ton
odeur,
moi
j'me
suis
abonnée
На
твой
запах
я
подсела
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
hey
yeah
У
меня
корона
на
голове,
эй,
да
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
couronne
sur
la
te-tê
У
меня
корона
на
голове,
корона
на
голове
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
hey
(oh
yeah)
У
меня
корона
на
голове,
эй
(о
да)
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
couronne
sur
la
te-tê
У
меня
корона
на
голове,
корона
на
голове
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
yeah
У
меня
корона
на
голове,
да
J'suis
pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
Я
не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
Pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
Не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(sale)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(грязно)
En
doggy,
doggy
style
(style)
В
позе
догги-стайл
(стайл)
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(ça
va
whine
up)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(будем
вращаться)
En
doggy,
doggy
style
В
позе
догги-стайл
Quand
tu
n'es
pas
là
(tu
n'es
pas
là),
c'est
le
néant,
oh
yeah
Когда
тебя
нет
рядом
(тебя
нет
рядом),
это
пустота,
о
да
J'ai
besoin
de
toi
sans
le
comprendre
Я
нуждаюсь
в
тебе,
сама
не
понимая
почему
J'loop
tes
snaps
en
replay
(en
replay)
Я
пересматриваю
твои
истории
снова
и
снова
(снова
и
снова)
Bails,
bails
sombres,
j'suis
tombée
(j'suis
tombée)
Темные
дела,
я
влюбилась
(я
влюбилась)
Y'a
des
choses
qu'on
peut
pas
cacher
Есть
вещи,
которые
нельзя
скрыть
Qui
t'a
dit
que
j't'avais
pas
rodé
(qui)
Кто
тебе
сказал,
что
я
тебя
не
проверяла
(кто)
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
couronne
sur
la
te-tê
У
меня
корона
на
голове,
корона
на
голове
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
hey
(oh
yeah)
У
меня
корона
на
голове,
эй
(о
да)
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
couronne
sur
la
te-tê
У
меня
корона
на
голове,
корона
на
голове
J'ai
couronne
sur
la
te-tê,
yeah
(oh
yeah,
yeah,
yeah)
У
меня
корона
на
голове,
да
(о
да,
да,
да)
J'suis
pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
Я
не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
(oh
yeah)
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
(о
да)
Pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
(oh)
Не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
(о)
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(ça
va
whine
up)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(будем
вращаться)
En
doggy,
doggy
style
(style)
В
позе
догги-стайл
(стайл)
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(sale)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(грязно)
En
doggy,
doggy
style
В
позе
догги-стайл
C'est
toujours
pareil
avec
toi
(avec
toi)
С
тобой
всегда
одно
и
то
же
(с
тобой)
Tu
souris,
tu
m'as
à
chaque
fois
Ты
улыбаешься,
и
каждый
раз
ты
мой
Ça
devient
bre-som
pour
moi,
ah
ouais
Это
становится
бредом
для
меня,
ага
Ça
devient
bre-som
pour
moi,
ah
ouais
(ah
yeah)
Это
становится
бредом
для
меня,
ага
(ага,
да)
C'est
toujours
pareil
avec
toi
(avec
toi)
С
тобой
всегда
одно
и
то
же
(с
тобой)
Tu
souris,
tu
m'as
à
chaque
fois
(avec
toi)
Ты
улыбаешься,
и
каждый
раз
ты
мой
(с
тобой)
Ça
devient
bre-som
pour
moi,
ah
ouais
Это
становится
бредом
для
меня,
ага
Ça
devient
bre-som
pour
moi,
oh
yeah
Это
становится
бредом
для
меня,
о
да
J'suis
pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
Я
не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
(oh
non,
yeah)
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
(о
нет,
да)
Pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
Не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(ça
va
whine
up)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(будем
вращаться)
En
doggy,
doggy
style
В
позе
догги-стайл
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(ça
va
whine
up)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(будем
вращаться)
En
doggy,
doggy
style
В
позе
догги-стайл
J'suis
pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
(oh
yeah)
Я
не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
(о
да)
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
(oh
yeah
yeah
yeah)
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
(о
да,
да,
да)
Pas
comme
tes
ex,
t'auras
zéro
complexe
Не
такая,
как
твои
бывшие,
у
тебя
не
будет
комплексов
Oublie
tes
ex,
bébé
ce
soir
c'est
la
fiesta
Забудь
своих
бывших,
малыш,
сегодня
вечером
праздник
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(ça
va
whine
up)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(будем
вращаться)
En
doggy,
doggy
style
(ça
va
whine
up)
В
позе
догги-стайл
(будем
вращаться)
Ça
va
whine
up,
whine
up
sale
(ça
va
whine
up)
Будем
вращаться,
вращаться
грязно
(будем
вращаться)
En
doggy,
doggy
style
В
позе
догги-стайл
(Ça
va
whine
up)
(Будем
вращаться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NAKAMURA
date of release
13-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.