Lyrics and translation Aya Waska - Sème
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
que
la
bonne,
que
la
bonne
vibration
Ах,
эти
хорошие,
эти
хорошие
вибрации
Tout
le
monde
a
droit
à
son
jardin
d'Eden
У
каждого
есть
право
на
свой
собственный
Эдемский
сад
Big
up
pour
tous
les
cultivateurs
Респект
всем
садоводам
Sème
des
graines
dans
ton
jardin
d'Eden
Посей
семена
в
своем
Эдемском
саду
Même
si
t'es
pas
jardinier
y
a
pas
de
problème
Даже
если
ты
не
садовник,
нет
проблем
So
ramène
du
terreau
et
du
soleil
Просто
принеси
немного
земли
и
солнца
Arrête
de
dépenser
tes
économies
et
toute
ta
paie
Хватит
тратить
все
свои
сбережения
и
всю
зарплату
Vas-y
sème,
même
si
dans
le
système
on
dédaigne
Давай,
сеешь,
даже
если
в
системе
презирают
Les
planteurs
de
weed
deviennent
pire
que
des
criminels
Выращивающие
травку
становятся
хуже,
чем
преступники
Juste
pour
rappel,
l'alcool
fait
des
ravages
à
la
pelle
Просто
напоминание,
алкоголь
губит
людей
пачками
Il
est
plus
dangereux
que
le
charme
de
notre
demoiselle
Он
опаснее,
чем
очарование
нашей
дамы
En
Californie
ou
à
Amsterdam
В
Калифорнии
или
в
Амстердаме
On
trouve
des
coffee
pour
acheter
des
cellophanes
Есть
кофешопы,
где
можно
купить
пакетики
Juste
quelques
grammes
de
cette
herbe
spéciale
Всего
несколько
грамм
этой
особенной
травки
Pour
faire
vibrer
son
âme
sans
excès
fatales
Чтобы
заволновать
свою
душу
без
фатальных
последствий
Rêver
dans
les
villes,
rêver
à
la
campagne
Мечтать
в
городах,
мечтать
в
деревне
Apprécier
la
vie
comme
ceux
qui
aiment
le
champagne
Наслаждаться
жизнью,
как
те,
кто
любит
шампанское
Ne
plus
être
prisonnier
des
préjugés
qui
s'installent
Больше
не
быть
пленником
укоренившихся
предрассудков
Espérer
qu'un
jour
ces
variétés
soient
légales
Надеясь,
что
однажды
эти
сорта
станут
легальными
Après
une
journée
de
taff
rien
ne
vaut
passer
des
heure
près
des
plantes
После
рабочего
дня
нет
ничего
лучше,
чем
провести
несколько
часов
рядом
с
растениями
Prendre
le
temps
se
ressourcer,
lorsque
tes
soucis
et
tes
angoisses
sans
cesse
te
tourmentent
Не
торопясь,
восстанавливать
силы,
когда
твои
заботы
и
тревоги
не
перестают
тебя
мучить
Elle
savent
te
réconforter
Они
умеют
тебя
утешить
Repose-toi
et
laisse-toi
profiter
d'un
moment
de
détente
Расслабься
и
позволь
себе
насладиться
минутой
отдыха
L'occasion
de
ne
plus
y
penser
Возможность
больше
не
думать
об
этом
Pas
besoin
de
se
cacher,
non
pas
besoin
que
l'on
se
mente
Не
нужно
прятаться,
не
нужно
лгать
друг
другу
Il
suffit
de
monter
la
pente
et
pas
finir
offenser
Достаточно
подняться
в
гору
и
не
заканчивать
оскорблениями
Sème
des
graines
dans
ton
jardin
d'Eden
Посей
семена
в
своем
Эдемском
саду
Même
si
t'es
pas
jardinier
y
a
pas
de
problème
Даже
если
ты
не
садовник,
нет
проблем
So
ramène
du
terreau
et
du
soleil
Просто
принеси
немного
земли
и
солнца
Arrête
de
dépenser
tes
économies
et
toute
ta
paie
Хватит
тратить
все
свои
сбережения
и
всю
зарплату
Vas-y
sème,
même
si
dans
le
système
on
dédaigne
Давай,
сеешь,
даже
если
в
системе
презирают
Les
planteurs
de
weed
deviennent
pire
que
des
criminels
Выращивающие
травку
становятся
хуже,
чем
преступники
Juste
pour
rappel,
l'alcool
fait
des
ravages
à
la
pelle
Просто
напоминание,
алкоголь
губит
людей
пачками
Il
est
plus
dangereux
que
le
charme
de
notre
demoiselle
Он
опаснее,
чем
очарование
нашей
дамы
Tu
aimes
son
charme
naturel,
ses
vertus
médicales
Ты
любишь
ее
естественное
очарование,
ее
лечебные
свойства
Tu
aimes
toutes
celles
qui
prennent
le
bon
soleil
tropical
Ты
любишь
всех,
кто
принимает
на
себя
лучи
тропического
солнца
Sans
OGM
tu
aimes
quand
elle
est
pure,
c'est
un
régal
Без
ГМО,
ты
любишь,
когда
она
чистая,
это
просто
восторг
Tu
te
sens
libre
et
reposé,
on
ne
peut
pas
dire
que
ça
fait
du
mal
Ты
чувствуешь
себя
свободным
и
отдохнувшим,
нельзя
сказать,
что
это
вредно
Sans
produits
chimiques,
sans
rien
qui
te
pète
le
crâne
Без
химии,
без
всего,
что
может
вскружить
голову
Sans
qu'elle
te
fatigue,
sans
qu'elle
te
condamne
Не
утомляет
и
не
осуждает
тебя
Que
tu
puisses
rester
actif
et
ne
pas
tomber
en
panne
Чтобы
ты
мог
оставаться
активным
и
не
падать
без
сил
Sans
devoir
utiliser
le
fruit
de
tes
épargnes
Не
тратя
все
свои
сбережения
Sème
des
graines
dans
ton
jardin
d'Eden
Посей
семена
в
своем
Эдемском
саду
Même
si
t'es
pas
jardinier
y
a
pas
de
problème
Даже
если
ты
не
садовник,
нет
проблем
So
ramène
du
terreau
et
du
soleil
Просто
принеси
немного
земли
и
солнца
Arrête
de
dépenser
tes
économies
et
toute
ta
paie
Хватит
тратить
все
свои
сбережения
и
всю
зарплату
Vas-y
sème,
même
si
dans
le
système
on
dédaigne
Давай,
сеешь,
даже
если
в
системе
презирают
Les
planteurs
de
weed
deviennent
pire
que
des
criminels
Выращивающие
травку
становятся
хуже,
чем
преступники
Juste
pour
rappel,
l'alcool
fait
des
ravages
à
la
pelle
Просто
напоминание,
алкоголь
губит
людей
пачками
Il
est
plus
dangereux
que
le
charme
de
notre
demoiselle
Он
опаснее,
чем
очарование
нашей
дамы
Avec
du
temps,
de
la
patience,
t'inquiète
elle
sera
bonne
Со
временем,
с
терпением,
не
волнуйся,
она
станет
хорошей
Bonne
pour
te
guérir
quand
la
vie
devient
monotone
Хорошей,
чтобы
исцелить
тебя,
когда
жизнь
становится
монотонной
Des
tonnes
et
des
tonnes
pour
tenir
jusqu'aux
mois
automne
Тонны
и
тонны,
чтобы
продержаться
до
осени
Sans
dépendre
de
l'extérieur,
sans
rien
demander
à
personne,
boy
Не
завися
от
внешнего
мира,
ничего
не
прося
ни
у
кого,
парень
Quoiqu'on
en
dise
mon
frère,
quoiqu'on
en
dise
ma
sœur
Что
бы
ни
говорили,
брат
мой,
что
бы
ни
говорили,
сестра
моя
Je
n'ai
pas
l'impression
que
l'herbe
soit
bien
pire
que
les
liqueurs
У
меня
нет
ощущения,
что
трава
намного
хуже,
чем
ликеры
Alors
quoiqu'on
en
dise
mon
frère,
quoi
qu'on
en
dise
ma
sœur
Поэтому,
что
бы
ни
говорили,
брат
мой,
что
бы
ни
говорили,
сестра
моя
N'aie
pas
peur
d'endosser
le
rôle
de
cultivateur,
alors
Не
бойся
взять
на
себя
роль
земледельца,
давай
Sème
des
graines
dans
ton
jardin
d'Eden
Посей
семена
в
своем
Эдемском
саду
Même
si
t'es
pas
jardinier
y
a
pas
de
problème
Даже
если
ты
не
садовник,
нет
проблем
So
ramène
du
terreau
et
du
soleil
Просто
принеси
немного
земли
и
солнца
Arrête
de
dépenser
tes
économies
et
toute
ta
paie
Хватит
тратить
все
свои
сбережения
и
всю
зарплату
Vas-y
sème,
même
si
dans
le
système
on
dédaigne
Давай,
сеешь,
даже
если
в
системе
презирают
Les
planteurs
de
weed
deviennent
pire
que
des
criminels
Выращивающие
травку
становятся
хуже,
чем
преступники
Juste
pour
rappel,
l'alcool
fait
des
ravages
à
la
pelle
Просто
напоминание,
алкоголь
губит
людей
пачками
Il
est
plus
dangereux
que
le
charme
de
notre
demoiselle,
alors
Он
опаснее,
чем
очарование
нашей
дамы,
давай
Sème
des
graines
dans
ton
jardin
d'Eden
Посей
семена
в
своем
Эдемском
саду
Même
si
t'es
pas
jardinier
y
a
pas
de
problème
Даже
если
ты
не
садовник,
нет
проблем
So
ramène
du
terreau
et
du
soleil
Просто
принеси
немного
земли
и
солнца
Arrête
de
dépenser
tes
économies
et
toute
ta
paie
Хватит
тратить
все
свои
сбережения
и
всю
зарплату
Vas-y
sème,
même
si
dans
le
système
on
dédaigne
Давай,
сеешь,
даже
если
в
системе
презирают
Les
planteurs
de
weed
deviennent
pire
que
des
criminels
Выращивающие
травку
становятся
хуже,
чем
преступники
Juste
pour
rappel,
l'alcool
fait
des
ravages
à
la
pelle
Просто
напоминание,
алкоголь
губит
людей
пачками
Il
est
plus
dangereux
que
le
charme
de
notre
demoiselle
Он
опаснее,
чем
очарование
нашей
дамы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanislas Roux
Album
Sème
date of release
23-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.