Aya - Nedá sa žiť - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aya - Nedá sa žiť




Nedá sa žiť
Невозможно жить
Vyber si dnes jednu z tých svojich ciest
Выбери сегодня одну из своих дорог,
Záporný pól či kladný
Полюс отрицательный или положительный.
Môžeš byť svetlo, čo rozžiariť vie
Можешь быть светом, что способен озарить,
Či blázon stále hladný
Или безумцем вечно голодным.
Niekto sa valí prachom ciest
Кто-то катится по пыльным дорогам,
A všetko vzadu ničí
И всё позади уничтожает.
A za ním prach a kúdoľ
А за ним пыль и клубы,
Viet, čo z úst vypúšťa takýto blázon
Ветер, что изо рта выпускает такой безумец.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Keď nie sme si rovní
Когда мы не равны.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Zdutí aj celkom skromní
Надменны даже те, кто совсем скромны.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Veď slnko rovnako svieti nám
Ведь солнце одинаково светит нам.
Si iba prach, na prach zmeníš sa zas
Ты всего лишь прах, в прах снова превратишься,
Tak vraví zákon večný
Так гласит закон вечный.
Na bielu farbu život svoj vzať
В белый цвет свою жизнь окрасить,
Si človek, tak netni
Ты человек, так не терзай.
Vyber si pach či vôňu kvetín
Выбери запах или аромат цветов,
Tak ber si, na čo myslíš
Так бери, о чём мечтаешь.
Si tu len raz, tak netni
Ты здесь лишь раз, так не терзай,
Každý tu na svoj život nárok
Каждый имеет право на свою жизнь.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Keď všetci nie sme si rovní
Когда все мы не равны.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Zdutí aj celkom skromní
Надменны даже те, кто совсем скромны.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Veď slnko rovnako svieti nám
Ведь солнце одинаково светит нам.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Prečo nie sme si rovní?
Почему мы не равны?
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Krv v žilách zdutým aj skromným
Кровь в жилах надменных и скромных
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Prúdi vždy rovnako, vieš to sám
Течёт всегда одинаково, знаешь это сам.
Hlúposť a plač nech skončia v ohni, ou
Глупость и плач пусть сгорят в огне, оу,
A nech svet nie je viac hrozný
И пусть мир больше не будет ужасным.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Veď slnko rovnako svieti nám
Ведь солнце одинаково светит нам.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Prečo nie sme si rovní?
Почему мы не равны?
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Krv v žilách zdutým aj skromným
Кровь в жилах надменных и скромных
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Prúdi vždy rovnako, vieš to sám
Течёт всегда одинаково, знаешь это сам.
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Nedá, nedá sa žiť
Нельзя, невозможно жить,
Prach si a na prach sa zmeníš raz
Прах ты и в прах превратишься однажды.





Writer(s): Boris Lettrich, Mario Tomanek


Attention! Feel free to leave feedback.